"يكون جيدًا" - Translation from Arabic to English

    • be good
        
    I mean, it's supposed to be good for both of us. Open Subtitles أعني أنه من المفترض أن يكون جيدًا لكلينا.
    And I think it could be... good for us. Open Subtitles .. وأظنُّ أن ذلك ربما يكون جيدًا لنا
    Okay, look, I have been trying to distract you, yes, but because I have been thinking about what was good for me and not what might be good for you. Open Subtitles حسنا، اسمع، كنت أحاول تشتيت انتباهك، أجل، لكن لأنني كنت أفكر بما هو جيد لي، وليس ماقد يكون جيدًا لك.
    Which could be good. Open Subtitles إنه يتولى التخطيط بالفعل والذي قد يكون جيدًا.
    Better be good or you're working night shifts. Open Subtitles من الأفضل لك أن يكون جيدًا وإلا ستعملين في المناوبة المسائية
    Ought to be good enough for you, young buck. Open Subtitles ينبغي أن يكون جيدًا هذا لك، أيها الرجل الشاب.
    Allowing two British forces to bloody each other wouldn't be good for either of us, now would it? Open Subtitles السماح لإثنان من القوات البريطانية بسفك دماء بعضهما البعض لن يكون جيدًا لكلانا، أليس كذلك؟
    She was nice, wasn't she? Uh-oh. Oh, this can't be good. Open Subtitles لقد كانت لطيفة, أليس كذلك ؟ هذا لا يمكن أن يكون جيدًا
    If the head falls off... that won't be good! Open Subtitles اذا سقط رأسها , هذا لن يكون جيدًا
    well, they're-- they're running tests, but they said that, uh, it might not be good. Open Subtitles حسنًا ، هم يجرون الأختبارات ولكنهم قالوا أنه ربما لا يكون جيدًا
    I'm guessing it won't be good. Open Subtitles اعتقد أن رد الفعل لن يكون جيدًا
    But I'm guessing it won't be good. Open Subtitles ولكن اعتقد أن الآت لن يكون جيدًا
    Says we are 82% compatible, so... Should be good. Open Subtitles %يقول إننا متوافقون بنسبة 82 فينبغي أن يكون جيدًا
    It better be good. Open Subtitles يُفضل أن يكون جيدًا
    Well, he's trying to be good. Open Subtitles حسنا، هو يحاول أن يكون جيدًا.
    How can he be good if he's black? Open Subtitles كيف يكون جيدًا وهو أسود؟
    And that can't be good. Open Subtitles و لا يمكن لهذا أن يكون جيدًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more