"يكون حتى" - Translation from Arabic to English

    • even be
        
    • even have
        
    • have even
        
    • be until
        
    • be so
        
    • be till
        
    • is
        
    In a few seconds, staying conscious won't even be chemically possible. Open Subtitles في بضعة ثواني، بقاء الوعي لن يكون حتى ممكنًا كيميائيًا
    That distortion ensures that the community lacks adequate information and may even be unaware of the IAEA's important technical cooperation efforts to promote the peaceful applications of nuclear energy. UN ويؤدي ذلك التشويه إلى عدم وجود معلومات كافية لدى المجتمع الذي قد يكون حتى غير مدرك لجهود التعاون التقني المهمة التي تبذلها الوكالة لتشجيع التطبيقات السلمية للطاقة النووية.
    So he might not even be in the city anymore. Open Subtitles حتى انه قد لا يكون حتى في المدينة بعد الآن.
    Shouldn't even have to get your socks wet. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون حتى للحصول على الجوارب الخاصة بك الرطب.
    Hell, at one point, I was so nervous I might have even over-performed. Open Subtitles الجحيم، عند نقطة واحدة، لقد كان ذلك وأنا العصبي قد يكون حتى أكثر يؤديها.
    So, I know our tutoring session wasn't supposed to be until Open Subtitles لذلك، وأنا أعلم لم يكن من المفترض دورتنا دروس أن يكون حتى
    # Some day I will be so relaxing and drunk # Open Subtitles # يوما ما سوف يكون حتى الاسترخاء وحالة سكر #
    I mean, it shouldn't even be possible this fast, but... based on body temp and white blood count, at current doubling rate, we'll have around two hours before our own viral loads are high enough Open Subtitles أنا لا أعرف حتى الآن. أعني، لا ينبغي أن يكون حتى ممكن هذا سريع، ولكن على أساس درجة حرارة الجسم والدم البيضاء العد،
    I don't know... everybody, then we wouldn't even be on the run. Open Subtitles أنا لا أعرف... الجميع ثم أننا لن يكون حتى على المدى.
    Might even be where they made the truck bomb that went off earlier this month. Open Subtitles ربما يكون حتى المكان حيث جهّزوا الشاحنة المفخخة التي انفجرت في أوائل هذا الشهر
    And he won't even be doing that much longer. Open Subtitles وانه لن يكون حتى القيام بذلك أطول من ذلك بكثير.
    Maybe we shouldn't even be on the same continent. Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن لا يكون حتى في نفس القارة.
    This might not even be the right roof, you know? Open Subtitles هذا قد لا يكون حتى سقف الصحيح، هل تعلم؟
    There wouldn't even be enough to go around. Open Subtitles هناك لا يكون حتى بما فيه الكفاية للإنتشار.
    - I mean, that bastard wouldn't even be here right now if it wasn't for me. Open Subtitles لم يكون حتى هنا من الأساس إذا لم يكن هذا بسببي أنا
    One of these superpartners might even be dark matter. Open Subtitles احد هؤلاء الشركاء الســــــوبر قد يكون حتى المادّة المظلمة.
    I mean, I shouldn't even have this. Open Subtitles وهذا هو، أنا لن يكون حتى في الحصول عليها.
    He'll even have the zonal director suspended. Open Subtitles وانه سوف يكون حتى مدير مناطقية مع وقف التنفيذ.
    It's that she never would have even met Cooper if it wasn't for me, damn it. Open Subtitles ومن أنها أبدا لن يكون حتى التقى كوبر اذا لم يكن بالنسبة لي، اللعنة.
    She shouldn't have even been there. Open Subtitles وقالت انها لا ينبغي أن يكون حتى كنت هناك.
    We should have some sense of the turnout by noon, but the official exit polling won't be until 4:00. Open Subtitles سنعلم عدد المقبلين في وقت الظهيرة ولكن الخروج الرسمي للإنتخاب لن يكون حتى الرابعة
    # Some day I will be so relaxing and drunk # Open Subtitles # يوما ما سوف يكون حتى الاسترخاء وحالة سكر #
    The unveiling won't be till next Sunday. Open Subtitles الكشف لن يكون حتى الاحد المُقبل
    Capacity stands idle when even working capital is not available. UN وتصبح الطاقة عاطلة عندما يكون حتى رأس المال العامل غير متاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more