"يكون حقيقة" - Translation from Arabic to English

    • be true
        
    • be real
        
    I have to have another look. They're too good to be true. Open Subtitles يجب أن ألقى نظرة أخرى، الأمر أفضل من أن يكون حقيقة
    Everybody said it was too good to be true. Open Subtitles الجميع قــال أنه يبدو جيدا من ألا يكون حقيقة.
    They wanna believe in something they know can't be true. Open Subtitles لأنهم يودون تصديق شيء ما يعلمون أنه لا يمكن أن يكون حقيقة
    I should have known it was too good to be true. Open Subtitles كان يجب علي أن أعرف أنه أجمل من أن يكون حقيقة
    Based on what Ms. Vasquez just told me, this marriage has so many problems, it has to be real. Open Subtitles استنادا على ما قالته لي السيدة فاسكويز لتوها، هذا الزواج فيه العديد من المشاكل، لا بد ان يكون حقيقة.
    But, Sue, reading your record of accomplishments, they seem almost too good to be true. Open Subtitles لكن سو مراجعة تاريخك من الإنجازات يبدو تقريباً جيد جداً لكي يكون حقيقة
    OK. I get it. I knew it was too good to be true. Open Subtitles حسنا لقد فهمت عرفت انه اروع من ان يكون حقيقة.
    I can't. Well, I knew that was too good to be true. Open Subtitles لا أستطيع. حسنا، علمت أنه أفضل من أن يكون حقيقة.
    He really wants people to be afraid of me, think whatever she was gonna write about me to be true. Open Subtitles إنّه يرغب فعلا أن يخافني الناس، يعتقد أيًّا ما كانت ستكتبه بشأني يكون حقيقة
    It sounds too good to be true, okay? Open Subtitles إنهُ يبدو أمر رائع جدًّا على إن يكون حقيقة ، حسنًا؟
    I mean, sure, there was a part of me that from the beginning knew that this was too good to be true. Open Subtitles أعني ، بالتأكيد ، كان هناك جزء مني ، من البداية يعرف أن هذا أجمل من أن يكون حقيقة
    When you believe an illusion to be true you become evil. Open Subtitles عندما تصدق وهما لكي يكون حقيقة .. تصبح شريرا
    I knew it was too good to be true. Open Subtitles عرفتُ أن ذلك أروع من أن يكون حقيقة
    No... I'm not married. - I knew this was too good to be true. Open Subtitles لست متزوجا كنت أعلم أن هذا أفضل من أن يكون حقيقة
    Jeez! If it's in a book, it's gotta be true. Open Subtitles إذا كان هذا مكتوباً في كتاب فيجب أن يكون حقيقة
    Believe it or not, that ain't never gonna be true. Open Subtitles صدقي أو لا، هذا لن يكون حقيقة أبداً
    Whaaaat? That can't be true, can it? Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون حقيقة أليس كذلك؟
    I thought it couldn't be true. Open Subtitles فكرت بأن ذلك لايمكن بأن يكون حقيقة
    Credible enough, could be real. Open Subtitles معقول بما يكفي, يمكن أن يكون حقيقة
    That can't be real. Open Subtitles لا يمكن أن يكون حقيقة
    What you call play could even be real Open Subtitles ما تسميه لعبة قد يكون حقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more