"يكون صعب" - Translation from Arabic to English

    • be hard
        
    • be difficult
        
    • be tricky
        
    • be tough
        
    • be very difficult
        
    I know my Dad can be hard, but he'll come around. Open Subtitles أعرف أن أبى قد يكون صعب المراس ولكنه سيغير رأيه
    I understand this must be hard to accept, but it would be much better if you could just relax now. Open Subtitles أفهم هذا يجب أن يكون صعب القبول، لكنّه سيكون أفضل بكثير إذا أنت يمكن أن فقط ترتاح الآن.
    He was a good friend, and, uh, this job can be hard sometimes. Open Subtitles نعم. كان صديق جيد، و، اه هذا العمل يمكن أن يكون صعب في بعض الأحيان
    Such a solution would be difficult to achieve, given the insufficient training and lack of combat experience of the Sierra Leone army, the unpredictability of RUF strength and the nature of guerrilla warfare in a highly forested country. UN وهذا الحل من شأنه أن يكون صعب التحقيق نظرا لعدم كفاية التدريب ونقص الخبرة القتالية في أوساط الجيش السيراليوني وعدم التيقن من مدى قوة الجبهة المتحدة الثورية ولطبيعة حرب العصابات في بلد كثيف الغابات.
    Such a solution would be difficult to achieve, given the insufficient training and lack of combat experience of the Sierra Leone army, the unpredictability of RUF strength and the nature of guerrilla warfare in a highly forested country. UN وهذا الحل من شأنه أن يكون صعب التحقيق نظرا لعدم كفاية التدريب ونقص الخبرة القتالية في أوساط الجيش السيراليوني وعدم التيقن من مدى قوة الجبهة المتحدة الثورية ولطبيعة حرب العصابات في بلد كثيف الغابات.
    You know, lice can be tricky. Open Subtitles كما تعلمين , القمل ممكن أن يكون صعب
    That must be tough, you know, going to school and working at the same time Open Subtitles الذهاب الى المدرسة والعمل فى وقت واحد لابد وان يكون صعب
    Won't be hard; It's not like fantastic guys are just floating around Bluebell. (Laughs) Open Subtitles لن يكون صعب إنه ليس وكأن هنالك رجال وسيمين
    I know you're angry with me and it may be hard to believe, but even when it looked like Open Subtitles و ربما يكون صعب أن تصدق لكن حتى عندما كان يبدو
    But won't it be hard to pull off over your head in the cab? Open Subtitles لكن ألن يكون صعب أن تزيليه في سيارة الأجرة؟
    Well, this might be hard for you to believe, but my life is full of many things that are more important than automobiles. Open Subtitles حسناً , ربما ذلك يكون صعب التصديق بالنسبة لك لكن حياتى مليئة بالكثير من الامور الاكثر اهمية من سيارة
    No, no, the doctor said I need to stay awake for 24 hours, which shouldn't be hard because I slept like a baby after the crash... Open Subtitles لا , لا ,الدكتور يقول يجب علي أن أبقى مستيقظ لمده 24 ساعه وهذا لن يكون صعب لأنني نمت كالطفل بعد الحادث
    It must be hard for you to have him so preoccupied like that. Open Subtitles وهذا يكون صعب عليكِ بأن تكوني منشغلة البال
    Christmas will be hard, but just remember you're doing the right thing. Open Subtitles الكريسمس سوف يكون صعب لكن تذكري بانكِ تفعلين الصحيح
    My delegation recognizes that this may be difficult to implement initially, but it is necessary in order to inculcate a new culture of peace in Africa. UN ويدرك وفد بلدي أن الاضطلاع بذلك قد يكون صعب التنفيذ في البداية، إلا أنه أمر ضروري لغرس ثقافة سلام جديدة في أفريقيا.
    Accordingly, this structure requires coordinated partnership among all levels of government, which can be difficult to achieve. UN وتبعا لذلك، فإن هذا الهيكل يتطلب شراكة منسقة فيما بين جميع مستويات الحكومة، الشيء الذي قد يكون صعب التحقيق.
    In particular, the requirement to place aliens in a separate section of a detention facility might be difficult to apply in practice. UN وخاصة وأن شرط وضع الأجانب في قسم منفصل في مرفق الاحتجاز قد يكون صعب التطبيق في الممارسة العملية.
    I understand that raising a child that is not one's own, especially a child that presents complications, can be difficult. Open Subtitles أفهم أن تربية طفل ليس من دمك خصوصاً طفل يقدم تعقيدات يمكنه أن يكون صعب
    Lots of detail work, but that shouldn't be difficult for you. Open Subtitles الكثير من التفاصيل الدقيقة. لا ينبغي أن يكون صعب بالنسبة لك.
    These feelings can be difficult to process. Oh, God. Open Subtitles هذه المشاعر ممكن أن يكون صعب معالجتها آه ياإلهى
    - I'm not saying it won't be tricky. Open Subtitles لست أقول أن هذا لن يكون صعب
    Yeah, a long distance move can be tough on a relationship. Open Subtitles نعم,انتقال لمسافة بعيدة قد يكون صعب على العلاقة
    I was mistaken, and I'd like to offer my help, because this could be very difficult for you. Open Subtitles لقد كنت مخطأ، و أود أن أعرض عليك مساعدتي، لأن هذا قد يكون صعب جداً بالنسبة لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more