"يكون مرتكب الجريمة" - Translation from Arabic to English

    • perpetrator was
        
    • offender
        
    • the perpetrator
        
    • the crime
        
    • perpetrator is
        
    3. The perpetrator was in a position of effective command or control over the subordinate forces to which the declaration or order was directed. UN 3 - أن يكون مرتكب الجريمة في موقع قيادة أو تحكم فعلي في القوات التابعة له والتي وجه إليها الإعلان أو الأمر.
    3. The perpetrator was aware that the nature of the bullets was such that their employment would uselessly aggravate suffering or the wounding effect. UN 3 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بأن طبيعة هذا الرصاص تجعل استخدامه يضاعف الألم أو الجرح الناجم عنه بدون جدوى.
    3. The perpetrator was in a position of effective command or control over the subordinate forces to which the declaration or order was directed. UN 3 - أن يكون مرتكب الجريمة في موقع قيادة أو تحكم فعلي في القوات التابعة له والتي وجه اليها الإعلان أو الأمر.
    The offender may be any individual or official aged 16 years or over. UN وقد يكون مرتكب الجريمة أي فرد أو مسؤول يبلغ من العمر 16 سنة أو أكثر.
    Jurisdiction of Tunisian courts over crimes of torture when the perpetrator is a Tunisian national UN اختصاص المحاكم التونسية بالنظر في جرائم التعذيب عندما يكون مرتكب الجريمة مواطناً تونسياً
    3. The perpetrator was in a position of effective command or control over the subordinate forces to which the declaration or order was directed. UN 3 - أن يكون مرتكب الجريمة في موقع قيادة أو تحكم فعلي في القوات التابعة له والتي وجه إليها الإعلان أو الأمر.
    3. The perpetrator was aware that the nature of the bullets was such that their employment would uselessly aggravate suffering or the wounding effect. UN 3 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بأن طبيعة هذا الرصاص تجعل استخدامه يضاعف الألم أو الجرح الناجم عنه بدون جدوى.
    3. The perpetrator was aware of the factual circumstances that established the lawfulness of such presence. UN 3 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت مشروعية هذا الوجود.
    3. The perpetrator was aware of the factual circumstances that established that protected status. UN 3 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت ذلك الوضع المحمي.
    3. The perpetrator was aware of the factual circumstances that established the lawfulness of such presence. UN 3 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت مشروعية هذا الوجود.
    3. The perpetrator was aware of the factual circumstances that established the gravity of the conduct. UN 3 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت جسامة السلوك.
    3. The perpetrator was aware of the factual circumstances that established the character of the act. UN 3 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت طبيعة ذلك الفعل.
    5. The perpetrator was aware of factual circumstances that established the existence of an armed conflict. UN 5 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت وجود نزاع مسلح.
    4. The perpetrator was aware of the factual circumstances that established that protected status. UN 4 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت ذلك الوضع المحمي.
    6. The perpetrator was aware of factual circumstances that established the existence of an armed conflict. UN 6 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت وجود نزاع مسلح.
    5. The perpetrator was aware of the factual circumstances that established that protected status. UN 5 - أن يكون مرتكب الجريمة على علم بالظروف الواقعية التي تثبت ذلك الوضع المحمي.
    Belize could have a better jurisdiction if Belize has a better interest; for example, the offender is a citizen of Belize and the offence was committed in Belize against a national of the Requesting State. UN ويمكن أن يكون لبليز اختصاص أفضل إذا كانت بليز لها مصلحة أهم؛ وذلك، على سبيل المثال، حين يكون مرتكب الجريمة أحد مواطني بليز وتكون الجريمة قد ارتكبت في بليز ضد أحد رعايا الدولة مقدمة الطلب.
    The offender may be any person aged 16 years or over who is responsible for registering, using, storing or otherwise handling radioactive materials. UN ويجوز أن يكون مرتكب الجريمة أي شخص يبلغ من العمر 16 سنة أو أكثر، ويكون مسؤولا عن تسجيل واستخدام وتخزين وتداول المواد المشعة.
    The offender may only be a person who is responsible under the provisions in force and by virtue of his or her professional duties for ensuring the observance of occupational safety regulations. UN ولا يجوز أن يكون مرتكب الجريمة إلا شخصا مسؤولا بموجب الأحكام المعمول بها وبموجب واجباته المهنية عن احترام قوانين السلامة المهنية.
    1. That the crime is committed by the spouse who has surprised the other spouse in flagrante, and the crime is committed against that person or the lover. UN 1 - أن يكون مرتكب الجريمة هو الزوج الذي يباغت زوجته متلبسة، وأن تكون الضحية هي الزوجة أو العشيق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more