I should like to inform the Committee that it is likely that he will not be with us next year. | UN | وأود أن أبلغ اللجنة بأنه من المحتمل ألا يكون معنا في العام المقبل. |
I am very pleased that Ambassador Nazarkin is able to be with us today. | UN | وإنني سعيد جداً لأن السفير نازاركين استطاع أن يكون معنا اليوم. |
Now, Kyle might not be with us anymore, but there's still people out there who are willing to fight his cause. | Open Subtitles | كايل قد لا يكون معنا بعد الآن ولكن لا يزال هناك أشخاص من الذين هم على استعداد لمحاربة في قضيته |
Today my delegation is most honoured to have with us two beautiful young Belizeans. They are participating in this conference, full of hope and expectation. | UN | واليوم يشرّف وفدي كثيرا أن يكون معنا شابان وسيمان من بليز، يشاركان في هذا المؤتمر، والقلوب مفعَمة بالأمل والتوقعات. |
But unfortunately for our opponents, he's gonna be with us all season, because the rumors are true. | Open Subtitles | لسوء الحظ لخصومنا.. سوف يكون معنا طول الموسم لأن الاشاعات صحيحة.. |
I'm grateful that he found faith in his heart so that he could be with us as a family. | Open Subtitles | أنا ممتنة أنه وجد الإيمان في قلبه ليستطيع أن يكون معنا كعائلة |
He should be with us, not some village nursemaid. | Open Subtitles | يفترض أنْ يكون معنا لا مع مربيّة قرويّة |
No! She wants to be here. Everyone chose to be with us, ok? | Open Subtitles | لا , إنها تريد الوجود هنا كل شخص اختار أن يكون معنا , حسنا ؟ |
Well, I just think we all deserve to be with someone who wants to be with us. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعتقد أننا جميعا نستحقّ أن نكون مع شخص يودّ أن يكون معنا |
So he could be with us our first time out of the country. | Open Subtitles | حتى يتمكنّ من أن يكون معنا في أول مرةٍ لنا خارج البلاد |
I regret to say that Dr. Anderson is still recovering and will not be able to be with us. | Open Subtitles | و اكره ان اقول ان د /اندرسون مازال يتشافى من مرضه و لن يستطيع ان يكون معنا |
Mama, how come Daddy doesn't want to be with us on Father's Day? | Open Subtitles | لماذا لا يرغب أبي أن يكون معنا في عيد الأب ؟ |
We are a lot of trouble. That's why our daddy doesn't wanna be with us. | Open Subtitles | نحن نسبب الكثير من المشاكل لهذا أبي لا يريد أن يكون معنا |
Especially since you think he should be with us. | Open Subtitles | نعم، خصوصاً أنك تظن أنه ينبغي أن يكون معنا |
He wanted to be with us, but he was... busy inventing, you know... | Open Subtitles | كان يريد أن يكون معنا لكنه كان .. مشغولاً بالإختراعات كما تعلم |
We are fortunate to have with us tonight, a singer, whose great talent is exceeded only by his devotion to his country. | Open Subtitles | نحن نسعد الليلة , بأن يكون معنا مطرب,موهبته الرائعة لا يفوقها شئ إلا عشقه لوطنه |
The Forum secretariat is headed by a secretary-general, and it is a very great honour to have with us today the Honourable Ieremia Tabai, the current Secretary-General, who has come to New York for the consideration of the Forum's request for observer status. | UN | ويرأس أمانة المحفل أمين عام، ومن دواعي الشرف العظيم أن يكون معنا اليوم اﻷونورابل إرميا تاباي، اﻷمين العام الحالي الذي جاء إلى نيويورك لحضور النظر في طلب المحفل لمركز المراقب. |
We are tremendously thrilled and grateful to have with us today someone who's experienced a rebirth of sorts... | Open Subtitles | نحن مسرورون جدا وممتن أن يكون معنا اليوم شخص من ذوي الخبرة ولادة جديدة من نوع ما... |
When I see him run around in the garden or doing his homework we're happy that we chose to have him. | Open Subtitles | عندما نراه يركض في الحديقة ويؤدي واجباته المدرسية نسعد لأننا إخترناه أن يكون معنا |
I think it'll be better if he's with us. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن يكون معنا |
I am sure that we will be guided by his spirit, even though he will not be here with us. | UN | أنا واثق من أن روحه سترشدنا على الرغم من أنه لن يكون معنا هنا. |
The last man that Robertson pulled a gun on, he's not with us anymore. | Open Subtitles | الرجل الذى قتله "روبيرستون " كان من الممكن أن يكون معنا اليوم |