"يكون مفيداً في" - Translation from Arabic to English

    • be useful in
        
    • be instrumental in
        
    • be helpful in
        
    • have advantages in
        
    • be useful for
        
    • be of value in
        
    • prove useful in
        
    Several participants agreed that a lead coordinating institution could be useful in achieving that aim. UN واتفق عدة مشاركين على أنه قد يكون مفيداً في تحقيق هذا الهدف وجود مؤسسة تنسيقية رائدة.
    Such cooperation can be useful in developing and promoting international standards that contribute to the interoperability of goods and services. UN ويمكن لهذا التعاون أن يكون مفيداً في وضع وتطوير معايير دولية تُسهم في تبادلية السلع والخدمات.
    Many delegates of regional groups stressed that the new generation of investment policies should be instrumental in meeting such goals as increased employment, effective transfer of technology and the fulfilment of sustainable development objectives. UN وأكد عدد كبير من مندوبي المجموعات الإقليمية أن الجيل الجديد من سياسات الاستثمار ينبغي أن يكون مفيداً في تحقيق أهداف مثل زيادة التوظيف، ونقل التكنولوجيا بفعالية، وبلوغ أهداف التنمية المستدامة.
    Many delegates of regional groups stressed that the new generation of investment policies should be instrumental in meeting such goals as increased employment, effective transfer of technology and the fulfilment of sustainable development objectives. UN وأكد عدد كبير من مندوبي المجموعات الإقليمية أن الجيل الجديد من سياسات الاستثمار ينبغي أن يكون مفيداً في تحقيق أهداف مثل زيادة التوظيف، ونقل التكنولوجيا بفعالية، وبلوغ أهداف التنمية المستدامة.
    Involvement of professional organizations could be helpful in this regard. UN ويمكن لمشاركة المنظمات المهنية أن يكون مفيداً في هذا الصدد.
    The adoption of these model clauses may have advantages in specific circumstances. UN واعتماد هذه البنود قد يكون مفيداً في حالات معينة.
    Ooh, write that down. Could be useful for the statement. Open Subtitles أكتب هذا قد يكون مفيداً في التصريح.
    55. Mr. Chowdhury (Bangladesh) said that the system of microcredit and the related empowerment of women through non-formal education, which had been successful in Bangladesh, could also be of value in Burundi. UN 55 - السيد شودهوري (بنغلاديش): قال إن نظام القروض الصغيرة، وما يرتبط به من تمكين النساء عن طريق التعليم غير النظامي، الذي نجح في بنغلاديش، قد يكون مفيداً في بوروندي أيضا.
    Conducting such appraisal in parallel with the activities may prove useful in spotting trends and correcting or adjusting policies. UN فإجراء هذا التقييم بالتوازي مع اﻷنشطة قد يكون مفيداً في تحديد الاتجاهات وتصحيح أو تعديل السياسات.
    The outcome of post-evaluation could be useful in raising public awareness on the harm caused by cartels. UN ويمكن للتقييم اللاحق للتحقيق أن يكون مفيداً في إذكاء الوعي العام بالضرر الذي تتسبَّب فيه الكارتلات.
    Such cooperation can be useful in developing and promoting international standards that contribute to the interoperability of goods and services. UN ويمكن لهذا التعاون أن يكون مفيداً في وضع وتطوير معايير دولية تُسهم في تبادلية السلع والخدمات.
    An advanced robot like him may be useful in the future. Open Subtitles إنسان آلي متطور مثله قد يكون مفيداً في المستقبل
    And we want the kid to be educated properly, because if he is lazy he will not be useful in society. Open Subtitles ونحن نريد الطفل أن يتعلّـم بشـكل صحيـح لأن إذا كان كسـولاً، فلن يكون مفيداً في المجتمع
    I mean, a boy can be useful in all sorts of ways. Open Subtitles اقـــصد، يمكن أن يكون مفيداً في شـتى الطــرق
    The evaluation of the abilities and aptitudes of children in consultation with parents and teachers can be useful in enabling them to realize their potential, leading to better attainments. UN ومن شأن تقييم قدرات واستعدادات الأطفال بالتشاور مع الأبوين والمدرسين أن يكون مفيداً في تمكينهم من معرفة إمكاناتهم، بما يؤدي إلى تحسين تحصيلهم التعليمي.
    Hungary's position on entry into force is that a simple numerical formula combined with diplomatic efforts could be instrumental in ensuring the adherence of all relevant countries whose absence would render the treaty meaningless. UN وموقف هنغاريا من بدء النفاذ هو أن وجود صيغة عددية بسيطة مع بذل الجهود الدبلوماسية قد يكون مفيداً في ضمان انضمام جميع البلدان المعنية التي يعني غيابها أن تصبح المعاهدة لا معنى لها.
    The United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific, located in Kathmandu, could be instrumental in revitalizing the Kathmandu process to facilitate dialogue and deliberations on confidence-building in the region. UN وبوسع مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ، الموجود في كاتماندو، أن يكون مفيداً في تنشيط عملية كاتماندو لتيسير الحوار والمداولات المتعلقة ببناء الثقة في المنطقة.
    In addition, the group indicated that the reference kit of publications referred to in paragraph 5 above could be instrumental in further outreach activities. UN وبالإضافة إلى ذلك، أوضح فريق الخبراء أن من شأن الرجوع إلى مجموعة المنشورات المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه أن يكون مفيداً في الاضطلاع بمزيد من أنشطة التواصل.
    Some mentioned that a single national entity could be helpful in addressing challenges with coordination, and that coordination between donors also needs to improve. UN وذهب البعض إلى أن وجود كيان وطني واحد يمكن أن يكون مفيداً في مواجهة التحديات التي تعترض التنسيق، وإلى أن هناك حاجة أيضاً إلى تحسين التنسيق بين المانحين.
    Stakeholders may wish to consider some form of modified or additional governance that will be helpful in managing and supporting the emerging policy issues and prioritizing necessary response actions. UN وقد يرغب أصحاب المصلحة في النظر في شكل معدَّل أو إضافي من أشكال الحوكمة قد يكون مفيداً في إدارة ودعم المسائل السياساتية المستجدة وترتيب أولويات إجراءات الاستجابة اللازمة.
    The adoption of these model clauses may have advantages in specific circumstances. UN واعتماد هذه البنود قد يكون مفيداً في حالات معينة.
    The adoption of these model clauses may have advantages in specific circumstances. UN واعتماد هذه البنود قد يكون مفيداً في حالات معينة.
    The revision of the template will take into account developments in the areas of reporting requirements for non-Annex I Parties under the Convention since 2007, which could be useful for the preparation of national communications and BURs by non-Annex I Parties UN وسيأخذ التنقيح في الاعتبار التطورات المستجدة في مجالات متطلبات الإبلاغ المتعلقة بالأطراف غير المدرجة في المرفق الأول منذ عام 2007، وهو ما قد يكون مفيداً في إعداد هذه الأطراف للبلاغات الوطنية والتقارير المحدَّثة
    55. Mr. Chowdhury (Bangladesh) said that the system of microcredit and the related empowerment of women through non-formal education, which had been successful in Bangladesh, could also be of value in Burundi. UN 55 - السيد شودهوري (بنغلاديش): قال إن نظام القروض الصغيرة، وما يرتبط به من تمكين النساء عن طريق التعليم غير النظامي، الذي نجح في بنغلاديش، قد يكون مفيداً في بوروندي أيضا.
    Some experts further suggested that an institution similar to the Appellate Body of the World Trade Organization could prove useful in the context of international investment law. UN وأشار بعض الخبراء كذلك إلى أن وجود مؤسسة شبيهة بمجلس الطعون التابع لمنظمة التجارة العالمية أن يكون مفيداً في سياق قانون الاستثمار الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more