"يلاحظ أهمية" - Translation from Arabic to English

    • notes the importance
        
    • noting the importance
        
    • notes the important
        
    • noted the importance
        
    • notes that it is important that
        
    • notes the relevance
        
    14. notes the importance of sustainable development in supporting national and international peacebuilding efforts and, in this context, emphasizes the role that the realization of all human rights can play in building sustainable peace in Somalia; UN 14- يلاحظ أهمية التنمية المستدامة في دعم جهود بناء السلام الوطنية والدولية، ويشدد، في هذا السياق، على ما يمكن أن يؤديه إعمال جميع حقوق الإنسان من دور في بناء سلام مستدام في الصومال؛
    notes the importance of including in the mandates of peacemaking, peacekeeping and peacebuilding operations special protection and assistance provisions for groups requiring particular attention, including women and children. UN يلاحظ أهمية إدراج أحكام خاصة تتعلق بحماية ومساعدة الفئات التي تحتاج اهتماما خاصا، بما فيها النساء والأطفال، في ولايات عمليات صنع السلام وحفظ السلام وبناء السلام.
    14. notes the importance of sustainable development in supporting national and international peacebuilding efforts and, in this context, emphasizes the role that the realization of all human rights can play in building sustainable peace in Somalia; UN 14- يلاحظ أهمية التنمية المستدامة في دعم جهود بناء السلام الوطنية والدولية، ويشدد، في هذا السياق، على ما يمكن أن يؤديه إعمال جميع حقوق الإنسان من دور في بناء سلام مستدام في الصومال؛
    noting the importance of opiates in pain relief therapy as advocated by the World Health Organization, UN وإذ يلاحظ أهمية المواد اﻷفيونية كعلاج لتخفيف اﻵلام حسبما تراه منظمة الصحة العالمية،
    noting the importance of the observations, analysis and research relevant to the various components of the climate system, UN وإذ يلاحظ أهمية عمليات المراقبة والتحليل والبحث المتصلة بمختلف العناصر التي يتكون منها النظام المناخي،
    notes the important need to enhance the quality and predictability of other resource contributions, which comprise an important complement to the regular resource base; UN ٣ - يلاحظ أهمية الحاجة إلى تحسين نوعية المساهمات في الموارد الأخرى وإمكانية التنبؤ بها، إذ تشكل تكملة هامة لقاعدة الموارد العادية؛
    It noted the importance of the continued cooperation with Somalia, Ukraine, Yemen and other States. UN وهو يلاحظ أهمية استمرار التعاون مع أوكرانيا، والصومال، واليمن وغيرها من الدول.
    37. notes that it is important that all MONUSCO contingents, including the contingents of the Intervention Brigade, are properly prepared and effectively equipped to be able to carry out their respective tasks; UN 37 - يلاحظ أهمية حُسن استعداد وفعالية تجهيز جميع وحدات البعثة، بما في ذلك وحدات لواء التدخل، لتكون قادرة على تنفيذ المهام المنوطة بها؛
    3. notes the importance of officially communicating regular resources contributions for 2000 as early in the year as possible; UN 3 - يلاحظ أهمية الإبلاغ رسمياً عن أي مساهمات عادية في الموارد لعام 2000 في وقت مبكر من السنة ما أمكن ذلك؛
    notes the importance of including in the mandates of peacemaking, peacekeeping and peacebuilding operations special protection and assistance provisions for groups requiring particular attention, including women and children. UN يلاحظ أهمية إدراج أحكام خاصة تتعلق بحماية ومساعدة الفئات التي تحتاج اهتماما خاصا، بما فيها النساء والأطفال، في ولايات عمليات صنع السلام وحفظ السلام وبناء السلام.
    notes the importance of including in the mandates of peacemaking, peacekeeping and peace-building operations special protection and assistance provisions for groups requiring particular attention, including women and children. UN يلاحظ أهمية إدراج أحكام خاصة تتعلق بالحماية والمساعدة في ولايات عمليات صنع السلام وحفظ السلام وبناء السلام، وذلك بالنسبة للفئات التي تحتاج اهتماما خاصا بما فيها النساء والأطفال.
    notes the importance of the compilation and accounting database and that additional resources will be required for its establishment; UN 2- يلاحظ أهمية قاعدة البيانات المتعلقة بالتجميع والمحاسبة وضرورة إيجاد موارد إضافية لإنشائها؛
    111. notes the importance of protecting people from all forms of discrimination, acknowledging that the existence of multiple and aggravated forms of discrimination underscores the need for crosscutting policies; UN 111- يلاحظ أهمية حماية الأشخاص من جميع أشكال التمييز، ويُسلم بأن وجود أشكال متعددة ومضاعفة من التمييز يؤكد الحاجة إلى اعتماد سياسات شاملة؛
    3. notes the importance of funding the country's poverty reduction strategy plan, and expresses concern that the two previous donor round-table conferences did not take place as scheduled, and in that regard encourages all partners of Guinea-Bissau to participate in the donor round-table conference scheduled to be held in the last quarter of 2006; UN 3 - يلاحظ أهمية تمويل خطة البلد لاستراتيجية الحد من الفقر، ويعرب عن القلق لأن مؤتمري المائدة المستديرة السابقين للمانحين لم يعقدا في المواعيد المحددة لهما، ويشجع، في هذا الخصوص، جميع شركاء غينيا - بيساو على المشاركة في مؤتمر المائدة المستديرة للمانحين المقرر عقده في الربع الأخير من عام 2006؛
    3. notes the importance of funding the country's poverty reduction strategy plan, and expresses concern that the two previous donor round-table conferences did not take place as scheduled, and in that regard encourages all partners of Guinea-Bissau to participate in the donor round-table conference scheduled to be held in the last quarter of 2006; UN 3 - يلاحظ أهمية تمويل الخطة الاستراتيجية للحد من الفقر التي وضعها البلد، ويعرب عن القلق لأن مؤتمري المائدة المستديرة السابقين لم يُعقدا في المواعيد المحددة لهما، وفي هذا الخصوص يشجع جميع شركاء غينيا - بيساو على المشاركة في مؤتمر المائدة المستديرة للمانحين المقرر عقده في الربع الأخير من عام 2006؛
    12. notes the importance of greater cooperation between UNCTAD and the International Trade Centre in the field of technical assistance, each focusing on its comparative advantages; UN 12 - يلاحظ أهمية زيادة التعاون بين الأونكتاد ومركز التجارة الدولية في ميدان المساعدة التقنية، مع تركيز كل منهما على مزاياه النسبية؛
    noting the importance of opiates in pain relief therapy as advocated by the World Health Organization, UN وإذ يلاحظ أهمية المواد اﻷفيونية في المعالجة المخففة لﻵلام على النحو الذي تدعو إليه منظمة الصحة العالمية،
    noting the importance of the observations, analysis and research relevant to the various components of the climate system, UN وإذ يلاحظ أهمية عمليات المراقبة والتحليل والبحث المتصلة بمختلف العناصر التي يتكون منها النظام المناخي،
    noting the importance of opiates in pain relief therapy as advocated by the World Health Organization, UN وإذ يلاحظ أهمية المواد اﻷفيونية كعلاج لتخفيف اﻵلام حسبما تراه منظمة الصحة العالمية،
    notes the important need to enhance the quality and predictability of other resource contributions, which comprise an important complement to the regular resource base; UN ٣ - يلاحظ أهمية الحاجة إلى تحسين نوعية المساهمات في الموارد الأخرى وإمكانية التنبؤ بها، إذ تشكل تكملة هامة لقاعدة الموارد العادية؛
    The African Union noted the importance of capacity-building programmes such as JITAP and the Integrated Framework, and called upon UNCTAD to continue to increase its efforts in the delivery of technical assistance for trade facilitation. UN وأضاف أن الاتحاد الأفريقي يلاحظ أهمية برامج بناء القدرات، مثل البرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية والإطار المتكامل، ودعا الأونكتاد إلى مواصلة مضاعفة جهوده في تقديم المساعدة التقنية لتيسير التجارة.
    29. notes that it is important that all contingents of the Mission, including the contingents of the Intervention Brigade, are properly prepared and effectively equipped to be able to carry out their respective tasks; UN 29 - يلاحظ أهمية أن تكون جميع وحدات البعثة، بما في ذلك وحدات لواء التدخل، مهيأة بشكل ملائم ومجهزة بصورة فعالة لتكون قادرة على أداء المهام المنوطة بها؛
    16. notes the relevance of science and technology for development as mentioned within the Accra Accord; UN 16- يلاحظ أهمية العلم والتكنولوجيا بالنسبة للتنمية على النحو المذكور في اتفاق أكرا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more