"يلي موجز" - Translation from Arabic to English

    • following is a summary of
        
    • are summarized below
        
    • following summarizes
        
    • are summarized as follows
        
    • following is a brief summary of
        
    • is summarized below
        
    • outlined below
        
    • summary of the
        
    • follows is a summary
        
    • may be summarized as follows
        
    The following is a summary of the major activities implemented in 2008. UN وفيما يلي موجز عن الأنشطة الرئيسية التي نفذت في عام 2008.
    The following is a summary of the National Plan approved by the Committee of Directors General in the realms of prevention, prosecution and protection. UN وفيما يلي موجز للخطة الوطنية التي أقرتها لجنة المديرين العامين في مجالات منع الاتجار ومقاضاة المتجرين وحماية الضحايا.
    The following is a summary of the decisions which were made on the planes of prevention, prosecution and protection. UN وفيما يلي موجز للقرارات التي تم اتخاذها على صعد منع الاتجار والمقاضاة والحماية.
    The activities of the 2013 programme are summarized below. UN ويرد فيما يلي موجز لأنشطة برنامج عام 2013.
    The following summarizes the ongoing initiatives of the Secretariat aimed at increasing the opportunities for vendors from these countries: UN وفيما يلي موجز لمبادرات الأمانة العامة الجارية الرامية إلى زيادة الفرص المتاحة أمام البائعين في البلدان المذكورة:
    The inventory movements during 2013 are summarized as follows: UN وفيما يلي موجز لحركة المخزونات خلال عام 2013:
    The following is a brief summary of our current system of Family Benefits. UN وفيما يلي موجز لنظامنا الراهن للمستحقات العائلية.
    The following is a summary of key policy implications and recommendations emerging from this work: UN ويرد فيما يلي موجز للآثار السياساتية الرئيسية والتوصيات المنبثقة عن هذا العمل:
    The following is a summary of some of the key conceptual changes noted. UN وفيما يلي موجز لبعض التغيرات المفاهيمية الرئيسية الملحوظة:
    The following is a summary of the many initiatives of United Nations bodies prior to and during the tournament. UN وفيما يلي موجز للمبادرات الكثيرة التي اضطلعت بها كيانات الأمم المتحدة قبل الدوري وأثناءه.
    The following is a summary of the discussion that took place during the meeting: UN وفيما يلي موجز للمناقشة التي جرت في الاجتماع:
    The following is a summary of recommendations made by various experts. UN وفيما يلي موجز للتوصيات التي تقدم بها مختلف الخبراء.
    The following is a summary of the principal components of Part II which deals with Regional Operations. UN يرد في ما يلي موجز للمكونات الرئيسية للجزء الثاني الذي يتناول العمليات الاقليمية.
    Part IV of the Constitution is devoted to the organization of powers. Its main points are summarized below. UN وقد أفرد الدستور بابه الرابع لتنظيم السلطات، وفيما يلي موجز لأهم ما ورد في هذا الباب.
    Conclusions on the availability of regional monitoring data are summarized below: UN وفيما يلي موجز للاستنتاجات المتعلقة بمدى توفر بيانات الرصد الإقليمية:
    The activities of the 2009 programme are summarized below. UN ويرد فيما يلي موجز لأنشطة برنامج عام 2009.
    The following summarizes the changes proposed by the Administrator: UN وفيما يلي موجز للتغيرات التي اقترحها مدير البرنامج:
    The following summarizes 11 of the 12 cases: UN وفيما يلي موجز لإحدى عشرة حالة من الحالات الاثنتي عشرة:
    Post reductions recommended by the Committee are summarized as follows: UN وفيما يلي موجز تخفيضات الوظائف التي أوصت بها اللجنة:
    The following is a brief summary of the three round tables, including some proposals that emerged from the discussions. UN وفيما يلي موجز قصير لهذه الاجتماعات الثلاثة، يشمل بعض المقترحات التي خرجت من المناقشات.
    Compliance of Israel and the Palestinians with Wye is summarized below: UN وفيما يلي موجز لامتثال كل من اسرائيل والفلسطينيين لمذكرة واي:
    The corresponding activities for each of these phases are outlined below. UN ويرد فيما يلي موجز لﻷنشطة المتعلقة بكل من هذه المراحل.
    The following are the summary of the MDG's achievements: UN وفيما يلي موجز بالإنجازات المحققة في إطار الأهداف الإنمائية للألفية:
    28. As noted above, what follows is a summary of publicly available information about the conflict. UN 28 - وكما ذُكر أعلاه، يرد فيما يلي موجز عن المعلومات المتاحة للجمهور بشأن النـزاع.
    $156 billion for new projects in two main areas, which may be summarized as follows: UN :: 156 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة للمشاريع الجديدة، التي يرد فيما يلي موجز لمحوريها الرئيسيين:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more