"يلي نصهما" - Translation from Arabic to English

    • follows
        
    • reading
        
    81. The General Committee took note of paragraphs 2 and 3 of resolution 54/195 of 17 December 1999, which read as follows: UN 81 - وأحاط المكتب علما بالفقرتين 2 و 3 من القرار 54/195، المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، وفيما يلي نصهما:
    Both articles are self-explanatory and read as follows: UN وتفسر كل من المادتين ذاتها وفي ما يلي نصهما:
    51. The Secretary-General wishes to draw the attention of the General Committee to paragraphs 2 and 3 of resolution 54/195 of 17 December 1999, which read as follows: UN 51 - ويود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرتين 2 و 3 من القرار 54/195، المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، وفيما يلي نصهما:
    48. The Secretary-General wishes to draw the attention of the General Committee to paragraphs 2 and 3 of resolution 54/195 of 17 December 1999, which read as follows: UN 48 - ويود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرتين 2 و 3 من القرار 54/195، المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، وفيما يلي نصهما:
    77. The Secretary-General wishes to draw the attention of the General Committee to paragraphs 2 and 3 of resolution 54/195 of 17 December 1999, which read as follows: UN 77 - ويود الأمين العام أن يوجه انتباه المكتب إلى الفقرتين 2 و 3 من القرار 54/195، المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، وفيما يلي نصهما:
    The first two paragraphs of this article, entitled " Procedure regarding reservations " , corresponded to article 18, paragraphs 2 and 3, and article 19 of the former draft, and read as follows: UN وتقابل الفقرتان الأوليان من هذه المادة، المعنونة " الإجراءات الواجبة التطبيق على التحفظات " الفقرتين 2 و 3 من المادة 18 والمادة 19 من المشروع السابق، وفيما يلي نصهما:
    Insert two new articles, as follows: UN " تدرج مادتان جديدتان فيما يلي نصهما:
    The agendas the Committee adopted for its two sessions (A/AC.242/L.1 and L.4) were identical and read as follows: UN ٧ - وكان جدولا أعمال اللجنة اللذان تم اقرارهما لدورتيها A/AC.242/L.1) و (L.7 متطابقين وفيما يلي نصهما:
    Insert two new articles, as follows: UN " تدرج مادتان جديدتان فيما يلي نصهما:
    These read as follows: UN وفيما يلي نصهما:
    35. At the suggestion of the Secretary-General (A/BUR/55/1, paras. 33 and 34), who referred to rule 153 of the rules of procedure, the General Committee draws the General Assembly's attention to paragraphs 12 and 13 of its decision 34/401, which read as follows: UN 35 - بناء على اقتراح الأمين العام A/BUR/55/1)، الفقرتان 33 و 34) الذي أشار إلى المادة 153 من النظام الداخلي، يوجّه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرتين 12 و 13 من مقررها 34/401، وفيما يلي نصهما:
    At the suggestion of the Secretary-General (ibid., paras. 31 and 32), who referred to rule 153 of the rules of procedure, the General Committee draws the General Assembly's attention to paragraphs 12 and 13 of its decision 34/401, which read as follows: UN ٧٢ - بناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرتان ٣١ و ٢٣(، الذي أشار إلى المادة ١٥٣ من النظام الداخلي، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية إلى الفقرتين ١٢ و ١٣ من مقررها ٣٤/٤٠١، وفيما يلي نصهما:
    29. At the suggestion of the Secretary-General (A/BUR/52/1, paras. 31 and 32), who referred to rule 153 of the rules of procedure, the General Committee draws the General Assembly's attention to paragraphs 12 and 13 of its decision 34/401, which read as follows: UN ٢٩ - بناء على اقتراح اﻷمين العام )A/BUR/52/1، الفقرتان ٣١ و ٢٣(، الذي أشار إلى المادة ١٥٣ من النظام الداخلي، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية إلى الفقرتين ١٢ و ١٣ من مقررها ٣٤/٤٠١، وفيما يلي نصهما:
    2. The requirements for membership in UNJSPF are set out in article 3, paragraphs (b) and (c), of the Regulations of the Fund, which read as follows: UN ٢ - وترد شروط العضوية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة في الفقرتين الفرعيتين )ب( و )ج( من المادة ٣ من لوائح الصندوق، وفيما يلي نصهما:
    5. The basic regime regulating the travel of eligible staff members and dependants for home leave, family visit and education grant is contained in staff regulations 7.1 and 7.2 promulgated by the General Assembly, which provide as follows: UN ٥ - يرد النظام اﻷساسي الذي يحكم سفر الموظفين الذين يحق لهم السفر في زيارة الوطن وزيارة اﻷسرة وفي إطار منحة التعليم وﻷفراد أسرهم في البندين ٧/١ و ٧/٢ من المادة السابعة من النظام اﻷساسي للموظفين الذي وضعته الجمعية العامة، وفيما يلي نصهما:
    33. At the suggestion of the Secretary-General (A/BUR/54/1, paras. 32 and 33), who referred to rule 153 of the rules of procedure, the General Committee draws the General Assembly’s attention to paragraphs 12 and 13 of its decision 34/401, which read as follows: UN ٣٣ - بناء على اقتراح اﻷمين العام A/BUR/54/1)، الفقرتان ٣٢ و ٣٣( الذي أشار إلى المادة ١٥٣ من النظام الداخلي، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرتين ١٢ و ١٣ من مقررها ٣٤/٤٠١، وفيما يلي نصهما:
    33. At the suggestion of the Secretary-General (A/BUR/53/1, paras. 31 and 32), who referred to rule 153 of the rules of procedure, the General Committee draws the General Assembly’s attention to paragraphs 12 and 13 of its decision 34/401, which read as follows: UN ٣٣ - بناء على اقتراح اﻷمين العام A/BUR/53/1)، الفقرتان ٣١ و ٣٢( الذي أشار إلى المادة ١٥٣ من النظام الداخلي، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرتين ١٢ و ١٣ من مقررها ٣٤/٤٠١، وفيما يلي نصهما:
    3. It will be noted that paragraphs 123 and 134 of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States 1/ referred to in the operative paragraphs of the draft resolution quoted above read as follows: UN ٣ - وتجدر ملاحظة أن الفقرتين ١٢٣ و ١٣٤ من برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية)١(، المشار إليه في فقرات منطوق مشروع القرار التي اقتُبست منه فقرات أعلاه، فيما يلي نصهما:
    37. The General Committee also draws the attention of the General Assembly to paragraphs 12 and 13 of its decision 34/401 (A/520/Rev.15, annex VI), which read as follows: UN 37 - ويوجّه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرتين 12 و 13 من مقررها 34/401 A/52/Rev.15)، المرفق السادس)، وفيما يلي نصهما:
    47. The General Committee also draws the attention of the General Assembly to paragraphs 12 and 13 of its decision 34/401 (A/520/Rev.15, annex VI), which read as follows: UN 47 - ويوجّه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرتين 12 و 13 من مقررها 34/401 A/52/Rev.15)، المرفق السادس)، وفيما يلي نصهما:
    (h) After operative paragraph 23 (now 22), two new operative paragraphs were inserted, reading: UN (ح) أضيفت بعد الفقرة 23 من المنطوق (التي أصبحت رقم 22) فقرتان جديدتان فيما يلي نصهما:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more