"يمثلهم محام" - Translation from Arabic to English

    • represented by counsel
        
    • a lawyer
        
    • unrepresented
        
    It might further be useful to add a sentence that victims could be represented by counsel. UN وقد يكون من المفيد أيضا إضافة جملة تفيد بأن الضحايا يمكن أن يمثلهم محام.
    The authors are not represented by counsel. UN وأصحاب البلاغات لا يمثلهم محام.
    The authors are not represented by counsel. UN وأصحاب البلاغات لا يمثلهم محام.
    Submitted by: Viktor Korneenko et al. (not represented by counsel) UN المقدم من: السيد فيكتور كورنينكو وآخرون (لا يمثلهم محام)
    In both these hearings, claimants had the right to be represented by counsel of their choice, and were afforded the opportunity to present evidence, cross-examine witnesses and make representations. UN وفي جلستي الاستماع هاتين، كان للمدعين الحق في أن يمثلهم محام من اختيارهم وكانت الفرصة تتاح لهم لتقديم البينات واستجواب الشهود وبيان اﻷحوال.
    The Act provided that the State would assist victims who did not have adequate resources to be represented by counsel before national and foreign courts. UN وينص هذا القانون على أنه يتعين على الدولة أن تساعد الضحايا الذين لا تتوفر لهم موارد كافية لكي يمثلهم محام أمام المحاكم الوطنية والأجنبية.
    Submitted by: Aleksander Belyatsky et al. (not represented by counsel) UN المقدم من: ألكساندر بلياتسكي وآخرون (لا يمثلهم محام)
    " has always taken a wide view of the right of alleged victims to be represented by counsel in submitting communications under the Optional Protocol. UN " لطالما نظرت اللجنة نظرة واسعة النطاق في حق من يدعى أنهم ضحايا في أن يمثلهم محام عند تقديم البلاغات بموجب البرتوكول الاختياري.
    Submitted by: Zentralrat Deutscher Sinti und Roma et al. (represented by counsel) UN المقدم من: المجلس المركزي لغجر السنتي والروما الألمان (Zentralrat Deutscher Sinti und Roma) وآخرون (يمثلهم محام)
    6.3 The Committee has always taken a wide view of the right of alleged victims to be represented by counsel in submitting communications under the Optional Protocol. UN 6-3 ولطالما نظرت اللجنة نظرة واسعة النطاق في حق من يدعى أنهم ضحايا في أن يمثلهم محام عند تقديم البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري.
    " The Committee has always taken a wide view of the right of alleged victims to be represented by counsel in submitting communications under the Optional Protocol. UN " لقد دأبت اللجنة على اتخاذ موقف منفتح على الدوام إزاء حق الضحايا المزعومين بأن يمثلهم محام في تقديم البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري.
    " The Committee has always taken a wide view of the right of alleged victims to be represented by counsel in submitting communications under the Optional Protocol. UN " لقد دأبت اللجنة على اتخاذ موقف منفتح على الدوام إزاء حق الضحايا المزعومين بأن يمثلهم محام في تقديم البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري.
    They are not represented by counsel. UN ولم يمثلهم محام.
    6.3 The Committee has always taken a wide view of the right of alleged victims to be represented by counsel in submitting communications under the Optional Protocol. UN 6-3 ولطالما نظرت اللجنة نظرة واسعة النطاق في حق من يدعى أنهم ضحايا في أن يمثلهم محام عند تقديم البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري.
    Submitted by: Cyril Le Gayic et al. (represented by counsel) UN مقدم من: سيريل لي غاييك وآخرون )يمثلهم محام(
    Submitted by: A.A. et al. (represented by counsel) UN المقدم من: السيد أ. أ. وآخرون (يمثلهم محام)
    Submitted by: M.M. et al. (represented by counsel) UN المقدم من: السيد م. م. وآخرون (يمثلهم محام)
    Submitted by: D and E, and their two children (represented by counsel, Nicholas Poynder) UN المقدم من: د. وأ.، وابنيهما (يمثلهم محام هو نيكولاس بويندر)
    Submitted by: Juan Martínez Mercader, Esteban Fajardo Monreal and Jesús Nicolás Orenes (represented by counsel) UN المقدم من: خوان مارتينيس ميركادير، وإستبان فاخاردو مونريال، وخيسوس نيكولاس أورينيس (يمثلهم محام)
    Individuals suspected of having committed security crimes can be detained for up to 21 days without access to a lawyer. UN ويمكن احتجاز الأفراد الذين يُشتبه بأنهم ارتكبوا جرائم أمنية لمدة تصل إلى 21 يوما دون أن يمثلهم محام.
    Research suggests that fewer than half of the accused in criminal cases in which having a lawyer is not mandatory, are represented; even in serious cases, where it is mandatory, about 30 per cent of the accused are unrepresented. UN وتشير البحوث إلى أن أقل من نصف المتهمين في القضايا الجنائية يمثلهم محام حيث لا تكون الاستعانة بخدمات محام إلزاميـة؛ وحتى في الحالات الخطيرة، التي يلـزم فيها توكيل محام، فإن نحو 30 في المائة من المتهمين لا يمثلهم محام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more