"يمدد حتى" - Translation from Arabic to English

    • is extended through
        
    • extend until
        
    • to be extended through
        
    • renew until
        
    • be extended until
        
    • extending until
        
    (b) CWL -- General Trust Fund for the African Ministers' Council on Water (AMCOW), which is extended through 31 December 2015; UN (ب) CWL - الصندوق الاستئماني العام بشأن مجلس الوزراء الأفريقي المعني بالمياه الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    (c) MCL -- General Trust Fund in support of Activities on Mercury and its Compounds, which is extended through 31 December 2015; UN (ج) MCL - الصندوق الاستئماني العام بشأن دعم أنشطة الزئبق ومركباته، الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    30. Decides to extend until 31 January 2010 the authorization it provided to the French forces in order to support UNOCI, within the limits of their deployment and their capabilities; UN 30 - يقرر أن يمدد حتى 31 كانون الثاني/يناير 2010 الإذن الذي منحه إلى القوات الفرنسية من أجل دعم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، في حدود نطاق انتشارها وضمن قدراتها؛
    30. Decides to extend until 31 January 2010 the authorization it provided to the French forces in order to support UNOCI, within the limits of their deployment and their capabilities; UN 30 - يقرر أن يمدد حتى 31 كانون الثاني/يناير 2010 الإذن الذي منحه إلى القوات الفرنسية من أجل دعم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، في حدود نطاق انتشارها وضمن قدراتها؛
    (a) Regional Trust Fund for the Implementation of the Action Plan for the Caribbean Environment Programme, to be extended through 31 December 1995; UN )أ( الصندوق الاستئماني اﻹقليمي لتنفيذ خطة العمل لبرنامج البيئة لمنطقة الكاريبي، يمدد حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥؛
    (d) Trust Fund for the Convention on Conservation of Migratory Species of Wild Animals, to be extended through 31 December 1994; UN )د( الصندوق الاستئماني لاتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة؛ يمدد حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤؛ و
    1. Decides to renew until 15 February 2008 the measures on arms imposed by paragraph 20 of resolution 1493 as amended and expanded by paragraph 1 of resolution 1596; UN 1 - يقرر أن يمدد حتى 15 شباط/فبراير 2008 العمل بالتدابير المتعلقة بالأسلحة المفروضة بموجب الفقرة 20 من القرار 1493، والتي جرى تعديلها وتوسيع نطاقها بموجب الفقرة 1 من القرار 1596؛
    (j) SEL -- Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the Agreement with Sweden, which is extended through 31 December 2015; UN (ي) SEL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    (h) BHL -- Special Voluntary Trust Fund for Additional Voluntary Contributions in Support of Approved Activities of the Biosafety Protocol, which is extended through 31 December 2015; UN (ح) BHL - الصندوق الاستئماني الطوعي الخاص للمساهمات الطوعية الإضافية لدعم الأنشطة الموافق عليها لبروتوكول السلامة الأحيائية، الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    (i) BYL -- General Trust Fund for the Convention on Biological Diversity, which is extended through 31 December 2015; UN (ط) BYL - الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية التنوع البيولوجي، الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    (n) EAL -- Regional Seas Trust Fund for the Eastern African Region, which is extended through 31 December 2015; UN (ن) EAL - الصندوق الاستئماني للبحار الإقليمية في منطقة أفريقيا الشرقية، الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    (p) MEL -- Trust Fund for the Protection of the Mediterranean Sea Against Pollution, which is extended through 31 December 2015; UN (ع) MEL - الصندوق الاستئماني لحماية البحر المتوسط من التلوث، الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    CWL - General Trust Fund for the African Ministers' Council on Water (AMCOW), which is extended through 31 December 2015; UN (ب) CWL- الصندوق الاستئماني العام بشأن مجلس الوزراء الأفريقي المعني بالمياه الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛
    1. Decides to extend until 15 March 2009 the mandate of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT), as set out in resolution 1778; UN 1 - يقرر أن يمدد حتى 15 آذار/مارس 2009 ولاية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، على النحو المبين في القرار 1778؛
    1. Decides to extend until 15 March 2009 the mandate of the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT), as set out in resolution 1778; UN 1 - يقرر أن يمدد حتى 15 آذار/مارس 2009 ولاية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، على النحو المبين في القرار 1778؛
    21. Decides to extend until 30 June 2014 the authorization that the Council provided to the French forces in order to support the United Nations Operation in Côte d'Ivoire, within the limits of their deployment and their capabilities; UN 21 - يقرر أن يمدد حتى 30 حزيران/يونيه 2014 الإذن الذي منحه المجلس إلى القوات الفرنسية من أجل دعم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، ضمن حدود انتشار هذه القوات وقدراتها؛
    17. Decides to extend until 31 July 2012 the authorization that the Security Council provided to the French Forces in order to support UNOCI, within the limits of their deployment and their capabilities; UN 17 - يقرر أن يمدد حتى 31 تموز/يوليه 2012 الإذن الذي منحه مجلس الأمن إلى القوات الفرنسية من أجل دعم عملية الأمم المتحدة، ضمن حدود انتشار هذه القوات وقدراتها؛
    (e) Trust Fund for the Environmental Training Network in Latin America and the Caribbean, to be extended through 31 December 1994; UN )ﻫ( الصندوق الاستئماني لشبكة التدريب البيئي في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، يمدد حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤؛
    (a) Regional Seas Trust Fund for the Eastern African Region, to be extended through 31 December 1995; UN )أ( الصندوق الاستئماني للبحار اﻹقليمية بمنطقة شرقي افريقيا، يمدد حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥؛
    (d) Trust Fund for Protection of the Mediterranean Sea against Pollution, to be extended through 31 December 1995; UN )د( الصندوق الاستئماني لحماية البحر المتوسط من التلوث، يمدد حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥؛ و
    1. Decides to renew until 15 February 2008 the measures on arms imposed by paragraph 20 of resolution 1493 as amended and expanded by paragraph 1 of resolution 1596; UN 1 - يقرر أن يمدد حتى 15 شباط/فبراير 2008 العمل بالتدابير المتعلقة بالأسلحة المفروضة بموجب الفقرة 20 من القرار 1493، والتي جرى تعديلها وتوسيع نطاقها بموجب الفقرة 1 من القرار 1596؛
    1. Decides that the mandate of UNIPSIL shall be extended until 31 March 2014; UN 1 - يقرر أن يمدد حتى 31 آذار/مارس 2014 ولاية مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون؛
    On 29 June, the Security Council adopted resolution 1992 (2011), extending until 30 September 2011 the transfer of three helicopters from the United Nations Mission in Liberia to the United Nations Operation in Côte d'Ivoire. UN اعتمد مجلس الأمن في 29 حزيران/يونيه، القرار 1992 (2011)، الذي يمدد حتى 30 أيلول/سبتمبر 2011 نقل ثلاث طائرات عمودية من بعثة الأمم المتحدة في ليبريا إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more