"يمرحون" - Translation from Arabic to English

    • having fun
        
    • have fun
        
    • frolic
        
    • frolicking
        
    • spent their
        
    They're just a bunch of bored kids having fun. Open Subtitles أنهم فقط بضعة من الأطفال الذين يشعرون بالملل يمرحون
    "Disciplines must be restored, these kids having fun of their run." Open Subtitles يجب أن يستعاد الإحترام هؤلاء الاولاد يمرحون كما شائوا
    Oh, I don't doubt it. Just fun, just kids having fun. Open Subtitles لا أشك في ذلك بعض الأطفال يمرحون
    Neal, why do you think married guys don't have fun? Open Subtitles نيل، ماذا تَعتقدُ الرجال المُتَزَوّجون لا يمرحون ؟
    Here I am in the place where the sportsmen frolic in their jock straps and bare feet. Open Subtitles ها انا هنا بالمكان حيث الرياضيين يمرحون بسراويلهم الداخلية حافين القدمين
    Well, how could you with 25 men frolicking naked in our pool? Open Subtitles كيف ستقوى و25 رجل يمرحون عراة في مسبحنا؟
    Because of the demon, the villagers forgot to work and spent their days in leisure. Open Subtitles وبسبب الشيطان نسيَ سكان القرية العمل وظلوا يمرحون
    They're having fun and I have to wait around. Open Subtitles هم يمرحون وأنا علي الانتظار هنا
    They'd be having fun, douching it up, and then one day... Open Subtitles وكان الأمر دوماً متشابه.. إنهم يمرحون ويتغازلون وفي يوم...
    - You know, they're having fun... Open Subtitles -تعرفين أنهم يمرحون ماذا؟ ماذا؟
    ( Giddy laughter ) wow... mom and dad sure are having fun. Open Subtitles أمي وأبي حقاً يمرحون
    They were just having fun. Open Subtitles لقد كانوا يمرحون فحسب.
    IF THEY PICKED ERIC UP ALONG THE WAY, I bet they're having fun. Open Subtitles إن أخذا (إريك) معهما فبالتأكيد هم يمرحون
    They're just having fun. Open Subtitles إنهم يمرحون فقط
    They look like they're having fun. Open Subtitles انها يبدو مثل أنهم يمرحون
    They look like they're having fun. Open Subtitles يبدوا أنهم يمرحون
    Mike, what do you think's gonna happen when Brick sees all of his friends go off to gym to play and have fun and he's all alone back here reading? Open Subtitles مايك " ، مالذي تظن أنه سيحدث عندما يرى " بريك " كل أصدقاءه يذهبون إلى الصاله الرياضيه ليسرحون و يمرحون
    Besides, these guys know how to have fun. Open Subtitles وأيضاً إنهم يعرفون كيف يمرحون
    Let them have fun! - You only get married once. Open Subtitles -دعهم يمرحون أنت سوف تتزوج للتو.
    While some men frolic, others are trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored. Open Subtitles في حين بعض الرجال يمرحون الاخرون يدوسون لاستخراج النبيذ حيث عناقيد الغضب تحتفظ.
    I don't know- - Run, frolic, poke something with a stick... Open Subtitles انا لااعرف , ربما يركضون , او يمرحون او يضربون الاشياء بالعصا...
    After all the crap that had been thrown at me that night, the sight of those three kids lovingly frolicking around the room really bugged the hell out of me. Open Subtitles بعد ماعانيته هذه الليلة رؤية هؤلاء الأولاد يمرحون في الغرفة
    sweetheart, it makes me cozy knowing your many well-heeled guests are frolicking on my family beach. Open Subtitles يا عزيزي,هذا يشعرني بالراحة لمعرفة أن ضيوفك الأثرياء يمرحون على شاطئ عائلتي
    Because of the demon, the villagers forgot to work and spent their days in leisure. Open Subtitles وبسبب الشيطان نسي سكان القرية العمل وظلوا يمرحون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more