People walk around, act like they know what hate means. | Open Subtitles | الناس يمشون حولك , يظننون انهم يعرفون معنى الكره. |
Very holy men. They walk through Kafiristan collecting offerings for Holy City. | Open Subtitles | رجال مقدسون جدا , يمشون خلال كافيرستان يجمعون قرابين للمدينة المقدسة |
Atrians will walk these streets for the first time. | Open Subtitles | الاتريين سوف يمشون على هذه الطرق للوهلة الاولى |
But what they don't realise is they're all walking home. | Open Subtitles | ولكن ما لا يدركونه هو كانوا يمشون كل منزل. |
" Nothing going on down there, no smoke, no fire, just a couple of people walking around " | Open Subtitles | لا شيء يحدث هناك لا يوجد دخان أو حتى نيران ، فقط مجموعة من الناس يمشون |
Male corrections officers walked up and down and frequently peered into her room. | UN | وكان موظفو الإصلاحية الذكور يمشون جيئة وذهاباً وكثيراً ما ينعمون النظر داخل غرفتها. |
People walk their dogs over there. | Open Subtitles | يمشون الناس بكلابهم هناك، لا يمكنني المخاطرة بحذائي |
If they can walk, let them walk. Carry the rest. | Open Subtitles | إن استطاعوا المشي، دعوهم يمشون وانقلوا البقية |
Listen, if you're smart, you'll let the girls walk this stuff down to goodwill. | Open Subtitles | اسمع، إن كنت ذكيًا، ستدع الفتيات يمشون بهذه الأشياء إلى مكان التبرعات. |
Even if I was in the habit of letting murderers walk free, there's really nothing to be done about my father. | Open Subtitles | حتى لو كنت فى مزاج جيد لاترك المجرمون يمشون بحرية لا يوجد شىء لتفعله مع والدى |
And what, the family's just gonna have to eat it every time they walk by Lonnie Rodiger's house? | Open Subtitles | إذن ماذا، هل العائلة سترضى بذلك؟ في كل مرة يمشون بجوار منزل لوني روديجر؟ |
For five years I have watched people walk around on your eggshells. | Open Subtitles | لخمس سنوات شاهدت الناس يمشون على قشور البيض من حولك |
And her kids and the dog, they walk to the Plaza every night. | Open Subtitles | واطفالها والكلب يمشون للساحة على أقدامهم كل ليلة |
Kids with spikes still in their backs walking around like it's normal. | Open Subtitles | أطفال مع أبر في ظهورهم و يمشون و كأنه شيء طبيعي |
The dead are walking the Earth and they're trapped here. | Open Subtitles | الموتى يمشون على الأرض ، كما أنهم محاصرون هنا |
I imagine everyone walking these streets is looking for a lady. | Open Subtitles | أنا أتخيل الجميع يمشون في هذه الطرق يبحثون عن سيدة |
Killed themselves, there'd be very few people walking this. | Open Subtitles | فسيكون هناك أشخاص قليلون يمشون على هذه الأرض |
More than 10 million people are walking today who otherwise would have been paralysed. | UN | وهناك أكثر من 10 ملايين شخص يمشون على أرجلهم اليوم، ولربما كانوا سيصابون بالشلل لولا تلك المبادرة. |
Go driving around the country, hope you find'em walking down the road? | Open Subtitles | هل ستقود السيارة بأنحاء المدينة أملاً أن تجدهم يمشون بجانب الطريق ؟ |
In the time of oceans, they walked among us, guiding us. | Open Subtitles | في زمن المحيطات, كانوا يمشون بيننا ويرشدوننا |
You march them into the ground instead of knocking them there. | Open Subtitles | أنت تجعلهم يمشون و يجرون بدلاً من أن تعاقبهم |
So long as one of my allies walks in Hell... your soul will never go free. | Open Subtitles | طالما وأن هناك أتباعاً يمشون في الجحيم فإن روحكِ لن تتحرر أبداً |
(Dito) I see Laurie's and Diane's walkin'down 31 st Street. | Open Subtitles | "ديتو" أرى "لوري" و "ديان" يمشون في الشارع الحادي والثلاثون |