"يمكنك الاحتفاظ بها" - Translation from Arabic to English

    • You can keep it
        
    • Can you hold it
        
    • can you keep it
        
    No matter what you've heard, if you like your doctor or health care plan, You can keep it. Open Subtitles لا يهم ما كنت قد سمعت، إذا أردت طبيبك أو الصحة خطة الرعاية، يمكنك الاحتفاظ بها.
    - Well in that case, You can keep it. Open Subtitles - حسنا في هذه الحالة، يمكنك الاحتفاظ بها.
    Okay, You can keep it for now, but you'd better clean it when we get home. Open Subtitles حسنٌ، يمكنك الاحتفاظ بها الآن ولكن الأفضل تنظيفها، عندما نعود للمنزل
    Can you hold it in like a big boy? Open Subtitles يمكنك الاحتفاظ بها في مثل صبي كبير؟
    can you keep it, while i'm in class? Open Subtitles هل يمكنك الاحتفاظ بها, بينما انا بالفصل؟
    You can keep it until your mom's car gets fixed. Open Subtitles يمكنك الاحتفاظ بها حتى يحصل ثابتة سيارة أمي الخاص بك.
    You can keep it, or you can throw it away! Open Subtitles يمكنك الاحتفاظ بها او تستطيع ان ترميها بعيداً
    If you can take the placard from me, You can keep it. Open Subtitles لو استطعتى اخذ اللافتة منى يمكنك الاحتفاظ بها
    You can keep it all if you just stop doing that. Open Subtitles يمكنك الاحتفاظ بها جميعا اذا توقفتي عن فعل هذا
    Thanks. You can keep it. I can make another one. Open Subtitles شكرا يمكنك الاحتفاظ بها استطيع صنع واحدة آخري
    You can keep it until you find out what to do with it. Open Subtitles يمكنك الاحتفاظ بها حتى تعرفي ماذا تفعلين
    You can keep it if you've lost yours. Open Subtitles يمكنك الاحتفاظ بها لو أضعت خاصتك
    No, mate, it's yours. You can keep it. Open Subtitles لا, أنها لك يمكنك الاحتفاظ بها
    You can keep it, because you shouted at Prosper. Open Subtitles يمكنك الاحتفاظ بها لانك صرخت "فى "بروسبر
    - It's okay, You can keep it. Open Subtitles انها على ما يرام، يمكنك الاحتفاظ بها.
    Fine, You can keep it. Open Subtitles غرامة، يمكنك الاحتفاظ بها.
    You can keep it. Open Subtitles يمكنك الاحتفاظ بها
    Can you hold it together? Open Subtitles يمكنك الاحتفاظ بها معا؟
    So can you keep it down a little bit. Open Subtitles لذا يمكنك الاحتفاظ بها إلى أسفل قليلا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more