"يمكنك الاعتماد" - Translation from Arabic to English

    • You can count
        
    • You can rely
        
    • can count on
        
    • You can depend
        
    • may rely
        
    You can count the hairs on that pig's snout. Open Subtitles يمكنك الاعتماد على الشعر على أن خطم الخنزير.
    You feel like You can count on your dad? Open Subtitles هل تشعر بانه يمكنك الاعتماد على والدك؟ نعم
    If you need help, You can count on him. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى مساعدة، يمكنك الاعتماد عليه.
    You can count on me as long as I can count on you. Open Subtitles يمكنك الاعتماد على لي طالما أستطيع الاعتماد عليك.
    You accept that the only one You can rely on is yourself. Open Subtitles تتقبّل أن الوحيد الذي يمكنك الاعتماد عليه.. هو نفسك
    I'm the only one You can count on to be here for you forever. Open Subtitles أنا الوحيده التي يمكنك الاعتماد عليها بان تكون هنا من أجلك للابد
    In the end, the only people You can count on are your family. Open Subtitles فى النهاية، الشعب الوحيد الذي يمكنك الاعتماد على هي عائلتك.
    Henry, You can count on the Virginia militia. Open Subtitles هنري، يمكنك الاعتماد على ميليشيات فرجينيا.
    Then I'm busting him free. You can count on that. Open Subtitles ثم سأقوم بتحريره يمكنك الاعتماد على ذلك.
    Well, I'm gonna be avoiding rooftops for a while, You can count on that. Open Subtitles حسناً سأتجنب أسطح المنازل لفترة من الوقت يمكنك الاعتماد على ذلك
    If we know, she knows. You can count on that. Open Subtitles إذا كنا نعرف ، فإنها تعرف . يمكنك الاعتماد على ذلك
    You can count on it. Guy doesn't look like he'd miss much. Open Subtitles يمكنك الاعتماد علية , الرجل لا يبدو انة اخفق كثيراً
    You can count on me to finish what you started. I'm all in. Open Subtitles يمكنك الاعتماد عليّ لأنهي ما بدأته، أنا معك تماماً
    Someone You can count on and I'm gonna be that person. Open Subtitles شخص يمكنك الاعتماد عليه و سأكون ذلك الشخص
    You can count your lucky stars it's too late to find someone else. Open Subtitles يمكنك الاعتماد الخاصة بك الحظ النجوم فوات الأوان للعثور على شخص آخر.
    You think You can count on the bug for that in the next 24 hours? Open Subtitles أتعتقد أنك يمكنك الاعتماد على المتنصت في هذا في 24 ساعة القادمة؟
    You can count on it. Open Subtitles حسناً, ستراه اليوم يمكنك الاعتماد على ذلك
    Oh, You can count on me, Dad. Remember every Saturday I work as volunteer at the hospital. Open Subtitles يمكنك الاعتماد علي أبي أتذكر أني اعمل متطوعة في مستشفى المعاقين
    And You can rely on myself and the others assembled here to make sure that transition is smooth. Open Subtitles و يمكنك الاعتماد على شخصياً و على الآخرين المجتمعين هنا للتأكد من أن المرحلة الأنتقالية تمضي بشكل سلس
    You can depend on at least four or five months of perfect health. Open Subtitles يمكنك الاعتماد على أربعة خمسة شهورِ مِنْ الصحةِ المثاليةِ.
    And when you're ready for work again, you may rely on a good report from me. Open Subtitles وعندما تكون مستعداً للعمل مرة أخرى يمكنك الاعتماد على تقرير جيد مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more