"يمكننا أن نكون" - Translation from Arabic to English

    • we can be
        
    • we could be
        
    • can we be
        
    • we can just be
        
    • We could have been
        
    we can be each other's family, because this is not... Open Subtitles يمكننا أن نكون عائلة لبعضنا البعض، لأن هذا ليس.
    This is not really, but we can be real. Open Subtitles هذا ليس حقيقي، ولكن يمكننا أن نكون حقيقيين
    I don't get it, how one minute we can be in love, and the next minute we're less than strangers. Open Subtitles أنا لا تحصل عليه، كيف دقيقة واحدة يمكننا أن نكون في الحب، والدقيقة التالية نحن أقل من الغرباء.
    Join me, we could be brothers, we are so alike. Open Subtitles إنضم إليّ يمكننا أن نكون أخوه نحن متشابهان جداً
    I'm just saying that we could be your family, too. Open Subtitles أنا أقول فقط أنه يمكننا أن نكون عائلتكِ أيضاً
    can we be a little less "Young and carefree" with the filing? Open Subtitles هل يمكننا أن نكون خالين من الهم فى موضوع الملفات هذا؟
    But if it's not too late, maybe we can be friends. Open Subtitles لكن إذا لم يفت الأوان، ربما يمكننا أن نكون أصدقاء
    we can be in the crepe line at The Borgata by dawn. Open Subtitles يمكننا أن نكون في خط نسيج الكرنب في بورجتا قبل الفجر
    At maximum speed baring any unforeseen traffic anomalies, we can be there in 3 hours and 17 minutes. Open Subtitles بسرعتنا القصوى و بعد تفادى الإزدحام المرورى يمكننا أن نكون هناك خلال 3ساعات و 17 دقيقة
    we can be anything we want, can do anything we want. Open Subtitles يمكننا أن نكون مانريد و يمكن أن نفعل ما نريد
    Unless there is an island where we can be a little alone, Open Subtitles ما لم يكن هناك جزيرة حيث يمكننا أن نكون قليلا وحدها،
    At least we can be hidden until they're gone. Open Subtitles على الأقل يمكننا أن نكون مخفية حتى رحيلهما.
    But here, in this hole, we can be honest, right? Open Subtitles لكن هُنا فى هذى الغرفة يمكننا أن نكون صرحاء،صحيح؟
    At least we can be ready for them this time. Open Subtitles على الأقل يمكننا أن نكون مستعدين لهم هذه المرة.
    But if you wanted to, we can be friends now. Open Subtitles و لكن لو رغبتي, يمكننا أن نكون أصدقاء الآن
    Which proves that we can be an asset to the FBI. Open Subtitles ما يُثبت أنّه يمكننا أن نكون ذي قيمة للمباحث الفدرالية
    we can be partners, but ultimately you have to take the lead. UN يمكننا أن نكون شركاء لكم. ولكن في نهاية المطاف عليكم أن تتولوا دفة القيادة.
    I don't think we could be talking about the same man. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكننا أن نكون نتحدث عن نفس الرجل
    I think we could be a little more supportive. Open Subtitles أعتقد بأنه يمكننا أن نكون أكثر دعماً له.
    Let's start over. Come on, we could be pals. Open Subtitles لنبدأ من جديد، هيا يمكننا أن نكون زُملاء
    How can we be at this point the antipodes? Open Subtitles كيف يمكننا أن نكون متناقضين إلى هذه الدرجة؟
    You really think we can just be friends? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنه يمكننا أن نكون فقط أصدقاء؟
    But here also We could have been more effective, if we had acted at the right time and professionally. UN وهنا أيضا كان يمكننا أن نكون أكثر فعالية، لو تصرفنا في الوقت المناسب وبصورة مهنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more