"يمكنني الشعور" - Translation from Arabic to English

    • I can feel
        
    • I could feel
        
    • can sense
        
    • I feel
        
    • l can feel
        
    • can feel it
        
    • can feel the
        
    • could feel the
        
    • can feel them
        
    Because that bunker is there. I can feel it. Open Subtitles لأن الغرفة المحصنة هناك، يمكنني الشعور بذلك
    I can feel at the level of an 18th-century Italian painter. Open Subtitles يمكنني الشعور بمستوى الرسمات الأيطالية للقرن الثامن عشر
    Look at me. It's clear now, I'm clear. My chi, I can feel it. Open Subtitles انظري إليّ، الأمر جيد الآن أنا جيد، يمكنني الشعور بطاقتي
    I can feel them. They seem to be guarding some kind of treasure. Open Subtitles يمكنني الشعور بهم يبدو انهم يحرسون كنزا من نوع ما
    Yeah, I could feel it going south as I was saying it. Open Subtitles نعم يمكنني الشعور بالسوء عندما أقولها أيضاً
    I can feel the boulder starting to roll, and I need to stop it. Open Subtitles يمكنني الشعور بجلمود الصخر و هو يبدأ بالإنحدار و أنا بحاجة لإيقافه
    We're heading towards danger, not away from it. I can feel it. Open Subtitles نحن نتجه نحو الخطر ، لسنا بعيدين عنه ، يمكنني الشعور بذلك
    No, I can feel'em, I just can't see'em. Open Subtitles يمكنني الشعور بهم ولكنني لا أستطيع رؤيتهم
    I can feel your heartbeat in your beautiful chest. Open Subtitles يمكنني الشعور بدقات قلبكِ في صدركِ الجميل.
    Let me hug him. I can feel if it's right. Open Subtitles دعوني أحضنه يمكنني الشعور إن كان ذلك صحيحاً
    Okay, so your body gives off a vibration that I can feel. Open Subtitles جسدك يقوم باصدار اهتزازات يمكنني الشعور فيها
    There's a lot of stories they don't tell me, but I can feel them. Open Subtitles هناك الكثير من القصص التي لا تقال ليّ، ولكن يمكنني الشعور بهم
    I can feel it. Just waiting for a whiff of us so she can set those guns ablaze. Open Subtitles يمكنني الشعور بذلك، تنتظر فقط أن نغفو حتى تتمكن من حرقنا.
    I can feel her spirit in this classroom right now, especially if I close my eyes. Open Subtitles يمكنني الشعور بروحها في هذه القاعة الآن خاصة إذا أعمضت عيناي
    I can feel the blood start returning to my veins. Open Subtitles يمكنني الشعور بأن الدم بدأ يتدفق في أوردتي.
    'Cause I can feel your pulse, which means your heart is beating. Open Subtitles لأنه يمكنني الشعور بنبضك مما يعني أن قلبك ما زال ينبض قلبك ينبض
    But I, I, I can see, I can feel. Open Subtitles لكن انا انا ، انا يمكنني الرؤية يمكنني الشعور
    I can feel it! You were right. The baby's coming now. Open Subtitles يمكنني الشعور به ، كنتِ محقة إنه سيولد الآن
    Part of that cutting down was where I got to the place where I could feel him kicking in my blood, and I knew the only thing that separated us was a matter of a few years. Open Subtitles جزء من هذا الطريق الذي قطعته كان مكانًا حيث يمكنني الشعور به في دمي، عرفت أن الشيء الوحيد الذي يفصلنا
    Look, I can sense when women are depressed and vulnerable. Open Subtitles اسمعي، يمكنني الشعور بالمرأة عندما تكون محبطة أو حزينة.
    I feel, What is the point, but can not concentrate. Open Subtitles الشيء الذي سيجعله في المركز الأول يمكنني الشعور به
    It's in the numbers, but, also l can feel it. Open Subtitles ،إنه فى الآرقام، لكن أيضاً يمكنني الشعور به
    I could feel the warm blood on my hand. Open Subtitles يمكنني الشعور بالدم الدافئ في يدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more