I can imagine. But I can't talk about it right now. | Open Subtitles | يمكنني تخيل ذلك لكن لا يمكنني التحدث الآن |
I can imagine this must obviously bring back a lot of painful memories. | Open Subtitles | يمكنني تخيل أن هذا بالتأكيد يرجع بعض الذكريات المؤلمة |
She lived in New York City, but if not, I can imagine all kinds of things that she might have been doing like mowing the lawn in the middle of the night. | Open Subtitles | لقد عاشت في مدينة نيويورك ولكن إذا لم تفعل يمكنني تخيل جميع الأشياء التي يمكن أن تكون قد فعلتها |
But there were some things that really ought to have been discussed, some things that I cannot imagine keeping to myself. | Open Subtitles | لكن هناك أشياء كان لابد من مناقشتها أشياء لا يمكنني تخيل الاحتفاظ بها لنفسي |
Oh, look at you, toiling away for 18 holes on what I can only imagine used to be a plantation. | Open Subtitles | أوه , انظر إليك تكدح في 18 حفرة والتي لا يمكنني تخيل أنه يتم استخدامها من أجل الزراعة |
I remember literally every single thing that happened, I can picture it. | Open Subtitles | إنّي أتذكر كل شيء حصل بشكل .حرفي، يمكنني تخيل هذا |
How can I imagine something if I don't know where it is? | Open Subtitles | كيف يمكنني تخيل شيء إن كنتُ لا أعرف أين هو؟ |
I can imagine how horrible our Petersburg must seem to you after your delightful travels. | Open Subtitles | يمكنني تخيل كيف أن بطرسبرج الرهيبة يجب ان تبدو لك بعد سفرك الممتع |
I don't know. I can imagine quite a bit. | Open Subtitles | أنا لا أعلم, فأنا لا يمكنني تخيل شيئاً الآن |
What excites me is the hunt. I can imagine. | Open Subtitles | ـ ما يحمسني هو السعي ـ يمكنني تخيل هذا |
But there's no way I can imagine staying here, either. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني تخيل البقاء هنا ايضاً |
- I can imagine. - But I am enjoying it. | Open Subtitles | ـ يمكنني تخيل هذا ـ لكني مستمتعة بهِ |
Yeah, I can imagine why he's letting you do it. | Open Subtitles | أجل، يمكنني تخيل لماذا يدعك تفعلين ذلك. |
I can imagine what kind of a fight it will become. | Open Subtitles | يمكنني تخيل أي نوع من القتال سيكون |
-God, what a state I was in. -Yes, I can imagine. | Open Subtitles | لقد كنت في حالٍ يرثى له - نعم، يمكنني تخيل ذلك - |
Honest to God, I cannot imagine what goes on in your lumpish, sexually ambiguous heads. | Open Subtitles | ,صراحةً لا يمكنني تخيل ماذا يحدث .بكسلك الجنسي الغامض برأسك |
I cannot imagine what toll the demon dog's handiwork must have taken on her. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل الصدمة التي عانت منها بسبب الأفعال القذرة للكلب الشيطاني |
I cannot imagine that it is just mere coincidence that he changed the 52 model with me. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل إنها كانت مجرد صدفة كونه غير طراز 52 معي |
I can only imagine the heartache of having your only son ripped from your arms. | Open Subtitles | يمكنني تخيل الحزن الذي ينجم عليك بسبب إنتزاع طفلك من بين ذراعيك |
I can only imagine what having a bunch of excuses Could do to someone's humanity. In order to become human again, | Open Subtitles | يمكنني تخيل ما الذي يمكن أن تفعله العديد من الأعذار لبشرية أحدهم |
I can only imagine what it's like for you trying to stay off the smack. | Open Subtitles | يمكنني تخيل كيف هو الأمر بالنسبة لكِ محاولة الإبتعاد عن الطعم |
I can picture Sally, nursing her. | Open Subtitles | يمكنني تخيل "سالي" ترعاها. |
How can I imagine that? .! | Open Subtitles | كيف يمكنني تخيل ذلك؟ |