"يمكنني فقط أن" - Translation from Arabic to English

    • I can only
        
    • I can just
        
    • I could just
        
    • I just can
        
    • Can I just
        
    • I could only
        
    • can only hope
        
    I can only pray that death is no worse than this life. Open Subtitles يمكنني فقط أن أدعو ألا يكون الموت أسوأ من هذه الحياة
    I can only beg for your forgiveness and tell you I am not the woman I was then. Open Subtitles يمكنني فقط أن أتوسّل .. إليك لتغفر لي وأن أخبركَ أنني لستُ المرأة التي كنتُها حينها
    I can only make it here after my hospital shift. Open Subtitles يمكنني فقط أن أصنعها هنا بعد دوريتي في المشفى
    We do not need to say who I am. I can just go see him. Open Subtitles لا يجب أن نخبره من أنا ، يمكنني فقط أن أراه
    Or I could just buy you a fake flower. Open Subtitles .أو يمكنني فقط أن اشتري لكِ زهور مُزَيَّفة
    I just can't tell you what you want to hear... which seems to be a theme in my life right now. Open Subtitles لا يمكنني فقط أن أخبرك بما تريد سماعه و الذي يبدو أنها طريقة عيشي هذه الأيام
    Can I just honestly ask, who here has read it? Open Subtitles بصراحة،هل يمكنني فقط أن أسأل مَن مِن هنا قام بقرائتهم؟
    I could only imagine how much Ryan was suffering. Open Subtitles يمكنني فقط أن تصور إلى أي درجة راين يعاني
    "I can only thank the German lawyers retrospectively "for not adhering to constitutional law in pursuing their investigations" Open Subtitles يمكنني فقط أن أشكر المحامين الألمان على ما قدموه لعدم التزامهم بالقانون الدستوري أثناء متابعة تحقيقاتهم
    Feeling helpless, I can only sit in the dark worrying Open Subtitles شعور بالعجز، يمكنني فقط أن أجلس في القلق المظلم.
    I can only imagine the vigor you apply between the sheets. Open Subtitles يمكنني فقط أن أتخيل العنفوان الذي تقوم بتطبيقه بين الأوراق
    I can only assume that your omission of Francevillian biota as proof of multicellular life Open Subtitles يمكنني فقط أن نفترض بأن إغفالك للكائنات الحية الفرنسية كدليل على الحياة المتعددة الخلايا
    But I can only imagine what you'd be supportive of Will Graham doing. Open Subtitles لكن يمكنني فقط أن أتخيل إلى ماذا تدعم ويل جراهام لفعله
    I can only choose to fulfill or fail it. Open Subtitles يمكنني فقط أن أنجح أو أن أفشل فيه.
    If it doesn't work, I can just quit school and work with you at the garden. Open Subtitles يمكنني فقط أن أترك المدرسة .و أعمل معك في الحديقة
    Now, to get a sample of DNA I can just use myself. Open Subtitles الآن ، للحصول على عينة من الحمض النووي يمكنني فقط أن استخدم نفسي.
    Or I could just buy him a really fancy necklace. Open Subtitles أو يمكنني فقط أن أشتري له قلادة فاخرة حقا
    Or I could just fire your ass, that shit could happen, too. Open Subtitles أو يمكنني فقط أن أطردك، هذا قد يحدث أيضا.
    I just can't let you embarrass yourself. Open Subtitles لا يمكنني فقط أن أدعك تحرج نفسك
    I just can't give him up for nothing. Open Subtitles لا يمكنني فقط أن أسلّمه لأجل لاشيء.
    Can I just ask you why you're unpacking? Open Subtitles هل يمكنني فقط أن أسألكِ لمذا تقومي بإفراغ حقيبتكِ؟
    But I could never say that. I could only agree with her. Open Subtitles ولكن لا يمكنني قول ذلك يمكنني فقط أن أتفق معها
    I can only hope... for I have nowhere else to turn. Open Subtitles ..يمكنني فقط أن آمل في ذلك حيث لا مكان آخر لي للذهاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more