"يمكنها البقاء" - Translation from Arabic to English

    • can stay
        
    • could stay
        
    • can survive
        
    • can she stay
        
    • cannot stay
        
    • 't stay
        
    She said she can stay here since she won a gift certificate. Open Subtitles لقد قالت أنها يمكنها البقاء هنا بما أنّ لديها كارت هدية
    Plus, this new aircraft can stay in the air much longer than the old plane. Open Subtitles بالإضافة الطائرة الجديدة يمكنها البقاء في الهواء أكثر بكثير من الطائرة القديمة
    Well, then, she can stay at home with john Open Subtitles حسنا ، فإنها يمكنها البقاء في المنزل مع جون
    If he leaves and she takes his job, she could stay in my life. Open Subtitles إذا غادر وأخذت هي وظيفته يمكنها البقاء في حياتي
    Only one queen can survive. Open Subtitles فقط ملكة واحدة يمكنها البقاء على قيد الحياة
    Well, how long can she stay like she is? Open Subtitles حسنا . الى متى يمكنها البقاء هكذا؟
    She cannot stay here. Got it. Open Subtitles لا يمكنها البقاء هنا، تولى الأمر
    Hopefully, she's found a safe place where she can stay out of sight. Open Subtitles آملين أنها وجدت مكانا آمنا حيث يمكنها البقاء بعيدا عن الأنظار
    She can stay here until her family comes for her or you two come to your senses. Open Subtitles يمكنها البقاء هنا حتى تأتى عائلتها من أجلها أو يعود كلاكما إلى رُشده
    You think that maybe she can stay here while things, like,sort of calm down? Open Subtitles أتظنين أنه يمكنها البقاء هنا إلى أن تهدأ الأمور؟
    We have to warn her about the lake so she can stay alive to have the baby. Open Subtitles يجب أن نجدها لنحذرها ربما يمكنها البقاء على الحياة حتى تلد الطفل
    The U-boat can stay underwater for another 24 hours if he wants to. Open Subtitles الغواصه يمكنها البقاء تحت السطح لمدة 24 ساعه أخرى إن أرادوا ذلك
    You're wrong about that. This is my room, too. And I say she can stay. Open Subtitles ماذا بك , هذه غرفتي ايضاً وانا اقول انها يمكنها البقاء
    Well, if you go, uh, she can stay in here. Open Subtitles حسناً ان ذهبت أنت يمكنها البقاء هي هنا.
    So, the people at Child Welfare asked me if I would take you, so I said you can stay here till you're 18, but you... Open Subtitles دار الرعاية سألتنى إن كنت سأقوم برعايتكِ وقلت لهم، يمكنها البقاء حتى الـ 18 لكنكِ...
    And Sarah can stay here with the car. Open Subtitles و سارة يمكنها البقاء مع السيارة
    And she told me that her hotel fell through, so I told her she could stay at this one. Open Subtitles وأخبرتني بأن فندقها أخلف الوعد لذلك أخبرتها بأنه يمكنها البقاء في هنا
    You want me to get her a private tutor so she could stay home and get her schooling, and I'll do it. Open Subtitles لو أردت مني أن أجلب لها معلماً خاصاً, حتى يمكنها البقاء بالبيت وتكمل دراستها, سأفعل ذلك.
    You said she could stay here but has she said why she's come here? Open Subtitles انت اخبرتها انها يمكنها البقاء ولكنها هل اخبرتك لماذا اتت هى؟
    We know that some microbes can survive the hostile environment of space. Open Subtitles نحن نعلم أن بعض الميكروبات يمكنها البقاء على قيد الحياة في هذا الفضاء الخارجي
    How long can she stay down there ? Open Subtitles كم من الوقت يمكنها البقاء هناك؟
    Mom, this is crazy. She cannot stay here. Open Subtitles أمي، هذا جنون لا يمكنها البقاء هنا
    Because she can't stay there. The town's completely overrun. Open Subtitles لأنّها لا يمكنها البقاء هناك، البلدة مُجتاحة تمامًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more