"يمكنه الانتظار" - Translation from Arabic to English

    • can wait
        
    • could wait
        
    • it wait
        
    • cannot wait
        
    Whatever you got can wait for tomorrow. Open Subtitles أياً كان ما لديك يمكنه الانتظار حتى الغد لا، لا أنا بحاجة
    Debriefing my mother on Waldorf Designs can wait. Open Subtitles احاطة والدتي بشأن معلومات عن والدورف ديزاين يمكنه الانتظار
    Whatever it is you want to say can wait till I'm not on the toilet. Open Subtitles أيًا كان ماتريدين قوله، يمكنه الانتظار إلى وقتٍ لا أكون جالسةً فيه على المرحاض.
    How far along are you with the repairs? The outer wall can wait. Open Subtitles ماذا عن باقي الاصلاحات ، الجدار الخارجي يمكنه الانتظار
    The Saharawi people could wait no longer; they must be allowed to exercise their right to self-determination through a free and fair referendum. UN وأضاف أن الشعب الصحراوي لا يمكنه الانتظار أكثر من ذلك؛ ويجب السماح له بممارسة حقه في تقرير المصير عن طريق استفتاء حر ونزيه.
    Dinner can wait, but George can't. Open Subtitles العشاء يمكنه الانتظار ، ولكن جورج لا يمكنه هذا
    Lisa, it can wait. Call in sick. Open Subtitles يمكنه الانتظار يا ليزا اطلبي اجازة مرضية
    Finding the virus is all that matters right now. Everything else can wait. Open Subtitles العثور على الفيروس هو المهم الآن كل شىء آخر يمكنه الانتظار
    Mme. Renauld... the identification, it can wait. Open Subtitles مدام رينو ,ان تعرفك على الجثة يمكنه الانتظار
    He can wait in the car if he wants. Open Subtitles يمكنه الانتظار في السيارة إن أراد
    It can wait till we're home safe. Open Subtitles يمكنه الانتظار حتى نصل للديار بسلام
    The Beast can wait for five minutes. Open Subtitles الوحش يمكنه الانتظار لخمس دقائق
    Jim, a clean conscience can wait in situations like this, clean streets cannot. Open Subtitles جيم " ضمير نقي " قد ينتظر في وضع كهذا تنظيف الشوارع لا يمكنه الانتظار
    I just have to finish this e-mail to Kofi Annan. Kofi can wait. Open Subtitles انتظر قليلا حتى انتهي من كتابة هذا الايميل لكوفي عنان - كوفي يمكنه الانتظار -
    They said he was barely hurt, he can wait. Open Subtitles قالوا أنّ إصابته شديدة، يمكنه الانتظار
    But work can wait a few more weeks. Open Subtitles لكن العمل يمكنه الانتظار بضعة أسابيع.
    - well, it it's eternity, it can wait. [ Chuckles ] - [ Chuckles ] Open Subtitles حسناً ، انه الخلود يمكنه الانتظار
    He called my cell, too. He can wait. Open Subtitles لقد اتصل بهاتفي أيضاً, يمكنه الانتظار
    Uh, do you think it could wait a second -- Open Subtitles هل تعتقدين أنه يمكنه الانتظار لثانيه ؟
    Can it wait till morning? Open Subtitles ألا يمكنه الانتظار حتى الصباح؟
    The evolution of human mindsets and behaviour will inevitably take time, but the planet cannot wait. UN وتطور عقلية الإنسان وسلوكه سيستغرق وقتا لا محالة، غير أن الكوكب لا يمكنه الانتظار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more