"يمكن أن أقول" - Translation from Arabic to English

    • can I say
        
    • can tell
        
    • can I tell
        
    • I can say
        
    • could I say
        
    • I could say
        
    • could I tell
        
    • I could tell
        
    • could say that
        
    • I'd say
        
    • could say I
        
    • could've said
        
    • could tell you
        
    What can I say? She wants to make me happy. Open Subtitles ماذا يمكن أن أقول إنها تريد أن تجعلني سعيدا
    What can I say, man. I'm a devil pup, it's in the blood. Open Subtitles ماذا يمكن أن أقول يا رجل أن إبن مشاة البحرية ، هذا الشيء يسري في دمي
    How can I say no to the man that helped me save my sister's soul? Open Subtitles كيف يمكن أن أقول لا للرجل ساعدني حفظ الروح أختي؟
    I think I can tell you the words that you wanted to hear now, so how can you be lying here like this? Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن أقول لكم الكلمات التي تريد أن تسمع الآن ، فكيف يمكن أن تكون ملقاة هنا مثل هذا؟
    All right, so here's how you can tell, in order of weirdness, that this is a dream. Open Subtitles حسنا، حتى هنا كيف يمكن أن أقول لكم، في ترتيب غرابة، أن هذا هو حلم.
    Well, what more can I tell you about the factory? Open Subtitles حسنا، أكثر ما يمكن أن أقول لكم حول المصنع؟
    Which is more than I can say about the nursing staff. Open Subtitles الذي أكثر من أنّي يمكن أن أقول حول طاقم الممرضين.
    Well, man, what can I say? It's been a great run. Open Subtitles حسناً ماذا يمكن أن أقول لقد كانت صحبة رائعة
    What can I say to convince you to have lunch with me? Open Subtitles ‫ماذا يمكن أن أقول لإقناعكِ ‫بتناول الغداء معي؟
    Your Honor, can I say something, please? Open Subtitles أيها القاضي ، هل يمكن أن أقول شيئاً ، لو سمحت؟
    I know what I'm doing borders on delusional... but what can I say? Open Subtitles أعرف أن ما أقوم به غش لكن ماذا يمكن أن أقول
    And I was a drunk idiot. What else can I say? Open Subtitles وكنت السكير الغبي ماذا يمكن أن أقول أيضاً؟
    And Mom... what can I say? Open Subtitles .. و يا أمي ماذا يمكن أن أقول ؟
    You can tell a lot by a person's eyes. Trust me. Open Subtitles يمكن أن أقول لك الكثير من خلال عين الشخص,ثقي بي
    Well, you can tell the Warden that we really appreciate his hospitality, but we don't need anything at the moment. Open Subtitles يمكن أن أقول لكم أنهم حقا نحن نقدر ضيافتكم. لكننا لا نحتاج إلى أي شيء. فى هذه اللحظة.
    Then maybe you can tell Aya to let me bring back Kol permanently. Open Subtitles ثم ربما يمكن أن أقول لكم آية في اسمحوا لي اعادة كول بشكل دائم.
    As far as you can tell, he was dead. Open Subtitles بقدر ما يمكن أن أقول لكم، وقال انه قد مات.
    And how can I tell her that I'm totally falling for Josh when the love of her life just died? Open Subtitles وكيف يمكن أن أقول لها أنني الوقوع كليا لجوش عندما حب حياتها توفي للتو؟
    Oh, how could I say no to that face? Open Subtitles أوه، كيف يمكن أن أقول لا إلى ذلك الوجه؟
    I wish I could say out of danger, but it's still too soon. Open Subtitles أتمنى بأنني يمكن أن أقول خارج نطاق الخطر لكنه ما زال قريبا
    What else could I tell her, the truth? Open Subtitles -ماذا يمكن أن أقول لها غير ذلك؟ ، الحقيقة؟
    I wish I knew so I could tell you to go screw yourselves. Open Subtitles يا ليتني علمت لذلك أنا يمكن أن أقول لكم للذهاب المسمار أنفسكم.
    I could say that I'm gonna take my mom to, like, a doctor's appointment or something, and then you could just tell me what's on the test later. Open Subtitles يمكن أن أقول بأني ذاهب لآخذ أمي لموعدها مع الطبيب، أو شيء كذلك ويمكن أن تخبريني بأسئلة الإختبار لاحقاً
    Yeah, I'd say I have a little case of insomnia. Open Subtitles يمكن أن أقول اني أعاني من قليل من الأرق
    I guess you could say I'm just sort of a zombie whisperer. Open Subtitles أعتقد أنك يمكن أن أقول إنني فقط نوع من الوسواس غيبوبة.
    Yeah. I could've said it tracked pasta e fagioli, couldn't I? Open Subtitles يمكن أن أقول بأنها تتعقّب مكان المعكرونة أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more