"يمكن بها ضمان" - Translation from Arabic to English

    • could be ensured and could
        
    • can be ensured for
        
    • activities could be ensured
        
    (ii) Ways in which the full implementation and the quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States; UN `2 ' السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج والأنشطة المقررة وضمان نوعيتها وتقييمها على نحو أفضل من جانب الدول الأعضاء وإبلاغ تلك الدول بها؛
    Ways in which the full implementation and the quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States UN السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج والأنشطة المقررة وضمان نوعيتها وتقييمها على نحو أفضل من جانب الدول الأعضاء وإبلاغ تلك الدول بها
    Ways in which the full implementation and the quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States UN السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج واﻷنشطة المقـررة وضمـان نوعيتهـا وتقييمهـا على نحو أفضل من جانب الدول اﻷعضاء
    9. Requests the Secretary-General to coordinate with the Government of Haiti other modalities under which reinforced support from the international community can be ensured for the electoral processes; UN ٩ - يطلب الى اﻷمين العام أن ينسق مع حكومة هايتي الطرائق اﻷخرى التي يمكن بها ضمان تعزيز الدعم الذي يقدمه المجتمع الدولي للعمليات الانتخابية؛
    2. Ways in which the full implementation and quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States; UN `2 ' السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج والأنشطة المأذون بها وضمان نوعيتها وتقييمها على نحو أفضل من جانب الدول الأعضاء وإبلاغ تلك الدول بها
    A/55/85 Report of the Secretary-General on ways in which the full implementation and the quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States UN A/55/85 تقرير الأمين العام عن السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج والأنشطة المأذون بها وضمان نوعيتها وتقييمها على نحو أفضل من جانب الدول الأعضاء وإبلاغ تلك الدول بها
    Report of the Secretary-General on Ways in which the full implementation and the quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States (1999) UN تقرير الأمين العام عن السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج والأنشطة المقررة وضمان نوعيتها، وتقييمها على نحو أفضل من جانب الدول الأعضاء وتقديم التقارير عنها إلى تلك الدول (1999)
    39. The issue could not be considered properly in the absence of a basic methodology for determining ways in which the full implementation and the quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States. UN 39 - ولا يمكن النظر في المسألة بصورة ملائمة في غياب منهجية أساسية لتحديد السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج والأنشطة التي صدر بها تكليف وضمان نوعيتها وتقييمها من قبل الـــــدول الأعضاء وإبـــــلاغ تلك الــــدول بها على نحو أفضل.
    Ways in which the full implementation and quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States UN 2 - السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج والأنشطة المقررة وضمان نوعيتها وتقييمها على نحو أفضل من جانب الدول الأعضاء وإبلاغ تلك الدول بها
    2. Ways in which the full implementation and quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States UN 2 - السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج والأنشطة المقررة وضمان نوعيتها وتقييمها على نحــو أفضل من جانب الدول الأعضـاء وإبلاغ تلك الدول بها
    A/55/85 Report of the Secretary-General on ways in which the full implementation and the quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States UN A/55/85 تقرير الأمين العام عن السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج والأنشطة المقررة وضمان نوعيتها وتقييمها على نحو أفضل من جانب الدول الأعضاء وإبلاغ تلك الدول بها
    Ways in which the full implementation and quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States UN 2 - السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج والأنشطة المقررة وضمان نوعيتها وتقييمها على نحو أفضل من جانب الدول الأعضاء وإبلاغ تلك الدول بها
    2. Ways in which the full implementation and quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States UN 2 - السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج والأنشطة المقررة وضمان نوعيتها وتقييمها على نحــو أفضل من جانب الدول الأعضـاء وإبلاغ تلك الدول بها
    A/55/85 Report of the Secretary-General on ways in which the full implementation and the quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States UN A/55/85 تقرير الأمين العام عن السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج والأنشطة المقررة وضمان نوعيتها وتقييمها على نحو أفضل من جانب الدول الأعضاء وإبلاغ تلك الدول بها
    16. At its 26th meeting on 26 June 2000, the Committee for Programme and Coordination considered the report of the Secretary-General on ways in which the full implementation and the quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States (A/55/85). UN 16 - قامت لجنة البرنامج والتنسيق، في جلستها 26، المعقودة يوم 26 حزيران/يونيه 2000، بالنظر في تقرير الأمين العام عن السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج والأنشطة المقررة وضمان نوعيتها وتقييمها على نحو أفضل من جانب الدول الأعضاء وإبلاغ تلك الدول بها (A/55/85).
    Report of the Secretary-General on ways in which the full implementation and the quality of mandated programmes and activities could be ensured and could be better assessed by and reported to Member States (A/55/85) UN تقرير الأمين العام عن السبل التي يمكن بها ضمان التنفيذ التام للبرامج والأنشطة المقررة وضمان نوعيتها وتقييمها على نحو أفضل من جانب الدول الأعضاء وإبلاغ تلك الدول بها (A/55/85).
    (c) The Council request the Secretary-General to coordinate with the Government of Haiti other modalities under which reinforced support from the international community can be ensured for the electoral processes. UN )ج( أن يطلب المجلس إلى اﻷمين العام أن ينسق مع حكومة هايتي الطرائق اﻷخرى التي يمكن بها ضمان تعزيز الدعم الذي يقدمه المجتمع الدولي للعمليات الانتخابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more