"يمكن شراء" - Translation from Arabic to English

    • could buy
        
    • can be purchased
        
    • can be bought
        
    • you can buy
        
    • may be purchased
        
    • be procured
        
    You could buy three pairs of shoes for that. Open Subtitles هل يمكن شراء ثلاثة أزواج من الأحذية لذلك.
    I decided to go with the best that money could buy. Open Subtitles قررت أن أذهب مع أفضل أن المال يمكن شراء.
    Gene sequencing companies, from which DNA fragments can be purchased online and express delivered, have appeared throughout the world. UN وظهرت في شتى أنحاء العالم شركات ترتيب متواليات الجينات التي يمكن شراء قطع الدنا منها مباشرة عبر الإنترنت وتسلمها بسرعة.
    For example, in Mutongo a pair of trousers can be purchased for $8, while in the mines it has a value of 1 g of gold, estimated at around $45. UN فعلى سبيل المثال، يمكن شراء سروال في موتونغو مقابل 8 دولارات، على حين أن قيمته في مناطق المناجم تساوي سعر غرام من الذهب، أي حوالي 45 دولارا.
    Reportedly, it has been an open secret for several years that baby girls can be bought and sold in certain parts of India. UN ويذكر أنه لم يعد خافياً منذ عدة سنوات أنه يمكن شراء وبيع الطفلات في أنحاء معينة من الهند.
    Your discretion can be bought and I'm willing to pay you well. Open Subtitles يمكن شراء تقديرك وأسعى لن أدفع مبلغًا زاهدًا
    Here you can buy a meal for 35¢ a beer for less than a quarter, a suit of clothes for $5 that includes a hat. Open Subtitles هنا يمكن شراء وجبة لقاء 35 سنت جعة لقاء أقل من ربع دولار بدله ملابس كاملة بخمسة دولارات ومعها قبعة
    I think in the next few years, you could buy that castle you always wanted. Open Subtitles أعتقد في سنوات قليلة القادمة يمكن شراء القلعة التي لطالما أردتِها
    Look, I have to take shit every day, all day, from a high-school dropout who could buy and sell me,'cause that's my job. Open Subtitles نظرة، لا بد لي من اتخاذ القرف كل يوم، كل يوم، من التسرب من المدرسة الثانوية الذين يمكن شراء وبيع لي، لأن هذا هو عملي.
    You could buy 8,800 beers, for example. Open Subtitles هل يمكن شراء 8,800 البيرة , على سبيل المثال.
    It would be a lot easier if you could buy weapons here. Open Subtitles سيكون أسهل كثيرا إذا هل يمكن شراء الأسلحة هنا.
    And the Grand Bazaar, you could buy anything you want. Open Subtitles والبازار الكبير، هل يمكن شراء أي شيء تريده.
    Oscar thought he could buy my forgiveness for the Chris thing with a pizza and a six-pack of cheap beer. Open Subtitles يعتقد أوسكار انه يمكن شراء بلدي الصفح عن الشيء كريس مع البيتزا وستة حزمة من الجعة الرخيصة.
    37. Although land-mines can be purchased for as little as $3 each, it can cost up to $1,000 each to remove them. UN ٣٧ - ومع أنه يمكن شراء اﻷلغام البرية بثمن قليل لا يتجاوز ٣ دولارات لكل لغم، فإن إزالة اللغم الواحد تتكلف ٠٠٠ ١ دولار.
    Today, a plastic unit smaller than a compact disc can be purchased for as little as US$ 3, and thousands can be deployed in a few hours. UN ففي الوقت الحاضر، يمكن شراء متفجر بلاستيكي أصغر من حجم القرص المدمج مقابل ثلاثة دولارات من دولارات الولايات المتحدة فقط، ويمكن نشر اﻵلاف من هذه المتفجرات في غضون ساعات قليلة.
    Medicine can be purchased only at pharmacies. UN ولا يمكن شراء اﻷدوية إلا من الصيدليات.
    Constant breakdowns of communication equipment and the network resulted in the need for this buffer stock as there are no suppliers in the mission area or the vicinity from whom emergency supplies can be purchased. UN وأدى التعطيل المستمر لمعدات الاتصال والشبكة الى الحاجة لهذا المخزون من المعدات ﻷنه لا يوجد موردون في منطقة البعثة أو بالقرب منها يمكن شراء اللوازم الطارئة منهم.
    They're always on the move, but on the plus side, sometimes their services can be bought. Open Subtitles إنّهم دائمو الترحال. لكن على الجانب الإيجابيّ، يمكن شراء خدماتهم أحيانًا.
    Grenier thinks I'm a child whose allegiance can be bought with gifts. Open Subtitles غرينيير يظنني طفلاً يمكن شراء ولائه بالهدايا.
    Here you can buy a meal for 35¢ a beer for less than a quarter, a suit of clothes for $5 that includes a hat. Open Subtitles هنا يمكن شراء وجبة لقاء 35 سنت جعة لقاء أقل من ربع دولار بدله ملابس كاملة بخمسة دولارات ومعها قبعة
    After buying the SIM card, recharge cards may be purchased starting at three reais (depending on the carrier). UN وبعد شراء بطاقة SIM، يمكن شراء بطاقات تعبئة بأسعار تبدأ من 3 رياس (تبعاً لشركة الهاتف النقال).
    While commercial alternatives to the UNMIL military enablers may be procured from outside of Liberia, this option would be prohibitively expensive. UN وبينما يمكن شراء بدائل تجارية لعناصر التمكين العسكري بالبعثة من خارج ليبريا، فمن شأن هذا الخيار أن يكون باهظ التكاليف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more