That is why, without regional cooperation, no African country can compete in the world's markets. | UN | من أجل هذا، لن يستطيع أي بلد أفريقي، بدون التعاون الإقليمي، أن ينافس في الأسواق العالمية. |
Applying would have meant that he had to compete, as an external candidate, with hundreds of other applicants. | UN | وأن تقديم الطلب كان يعني أن عليه أن ينافس كمرشح خارجي مع المئات من مقدمي الطلبات اﻵخرين. |
That, we believe, will enable our country to position itself within the global economy and to compete favourably in the world markets. | UN | وهذا في رأينا سيسمح لبلدنا أن يأخذ مكانته في الاقتصاد العالمي وأن ينافس بشكل مؤات في الأسواق العالمية. |
Scientists now suggest that loss of biodiversity may rival climate change in its negative impacts on the well-being of natural systems. | UN | ويرى العلماء الآن أن فقدان التنوع البيولوجي قد ينافس تغيّر المناخ من حيث تأثيراته السلبية على سلامة النظم الطبيعية. |
That is not to say that the three draft resolutions are in any way in competition with each other. | UN | ولا أريد بهذا أن أقول إن مشاريع القرارات الثلاثة ينافس بعضها بعضا بأي شكل من اﻷشكال. |
When a supernova explodes, its brightness rivals that of its entire galaxy. | Open Subtitles | حينما تنفجر السوبرنوفا ينافس سطوعها سطوع مجرتها بكاملها |
Everyone competing expects nothing- nothing from you, so you have nothing to lose, except everything you have achieved so far. | Open Subtitles | كل من ينافس لا يتوقع شيئاً منكم لذلك لا شيء لديكم لتخسروه باستثناء كل ما حققتموه لغاية الآن |
History can't compete with video games, YouTube, Twitter, Facebook, Instagram, | Open Subtitles | لا يمكن للتاريخ أن ينافس ألعاب الفيديو ويوتيوب وتويتر وفيسبوك |
I think he wants to compete with Eve to shovel driveways. | Open Subtitles | أعتقد أنه يريد أن ينافس مع حواء لالمداخل مجرفة. |
Nothronychus thrives here because it doesn't compete with the tyrannosaurs. | Open Subtitles | يزدهر النوثرونيكوس هنا لأنه لا ينافس التيرانوصورات |
Who will now compete against my personal favorite in our grand finale. | Open Subtitles | من الآن سوف ينافس بطلي المفضل في النهائي |
Caroline, the problem is that this is not gonna compete with perfect little that. | Open Subtitles | كارولين، المشكلةأن هذا لن ينافس ذلك القصير الممتاز |
There's only one way my show can compete with this. Book that animal that always chomps on my groin. | Open Subtitles | هناك طريقة وحيدة لكي ينافس برنامجي هذا، أحجز ذلك الحيوان الذي يعض أربيتي دائماً |
Some of these groups now rival or surpass established Somali authorities in terms of their military capabilities and resource bases. | UN | وأصبح بعض هذه الجماعات الآن ينافس السلطات القائمة في الصومال أو يفوقها من حيث القدرات العسكرية وقواعد الموارد. |
Some of these groups now rival or surpass established Somali authorities in terms of their military capabilities and resource bases. | UN | وبعض هذه الجماعات ينافس أو يتفوق مالآن على السلطات الصومالية القائمة من حيث قدراتها العسكرية وقواعد الموارد. |
They come to court, seeking a new lord. Some with dowries to rival my own. | Open Subtitles | يأتون إلى البلاط، سعياً الى لورد جديد البعض مع مهر ينافس مهري |
Senator Borges pointed out that in Brazil the production of ethanol is not in competition with production of foodstuffs: the country has ample growing areas to do both. | UN | وأشار السنتاور بورخيس إلى أن إنتاج الإيثانول في البرازيل لا ينافس إنتاج المواد الغذائية: فالبلد يمتلك مناطق زراعية شاسعة للاضطلاع بالأمرين على حد سواء. |
My speech to George rivals the Gettysburg Address. | Open Subtitles | ينافس جورج إلى خطابي جيتيسبيرغ خطبة لينكون ابراهام لـ مشهور خطاب هي جيتيسبيرغ: خطبة |
Suddenly he's competing for minimum wage, unskilled jobs. | Open Subtitles | وفجأة بدأ ينافس على أعمال لا تتطلب براعة بالحد الأدنى للأجور. |
Notwithstanding the institutional turmoil that is often associated with globalization, there exists no other entity that competes with or can substitute for the state. | UN | وعلى الرغم من الاضطراب المؤسسي الذي غالبا ما يرتبط بالعولمة، فلا يوجد كيان آخر ينافس الدولة أو يمكن أن يحل محلها. |
And Randall was vying for partner at his firm. | Open Subtitles | وكان (راندل) ينافس على منصب الشريك في شركته. |
Only the party president should contest from Madhopur. | Open Subtitles | لن ينافس على هذا الكرسي سوى رئيس الحزب |
He's rivaled only by governments and terrorist organizations and you've never heard of him. | Open Subtitles | . انه ينافس الحكومة و المنظمات الإرهابية . و انتم لم تسمعوا به قط |
A recent analysis by the United Nations Development Programme (UNDP) indicates that the cost of providing a universal non-contributory social pension to all older persons in the region would be between 2 and 3 per cent of GDP, an amount rivalling public spending on education and health care in some countries. | UN | ويشير تحليل حديث قام به برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى أن تكلفة توفير معاش اجتماعي شامل وغير قائم على الاشتراكات لجميع المسنين في المنطقة ستكون بين 2 و 3 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي، وهو مبلغ ينافس الإنفاق العام على التعليم والرعاية الصحية في بعض البلدان(). |