20. the report discusses the wage differentials between women and men. | UN | 20 - يناقش التقرير التفاوت في الأجور بين المرأة والرجل. |
21. the report discusses the wage differentials between women and men. | UN | 21 - يناقش التقرير التفاوت في الأجور بين المرأة والرجل. |
Furthermore, the report discusses two substantive issues which have been raised in the context of the Special Rapporteur's activities. | UN | وعلاوة على ذلك، يناقش التقرير مسألتين فنيتين أثيرتا في سياق أنشطة المقررة الخاصة. |
Moreover, it discusses elements of an international definition of terrorism with regard to the relevance of this issue for human-rights-conform responses to terrorism. | UN | فضلا عن ذلك، يناقش التقرير عناصر تعريف دولي للإرهاب تتعلق بمدى علاقة هذه المسألة بتوافق أساليب التصدي للإرهاب مع حقوق الإنسان. |
The report then briefly discusses the importance of access to justice for these violations before ending with conclusions and recommendations. | UN | ثم يناقش التقرير بإيجاز أهمية الوصول إلى العدالة في حالة هذه الانتهاكات قبل أن يختم بعرض الاستنتاجات والتوصيات. |
Did the Government envisage the enactment of measures to protect women from violence perpetrated by prison personnel? Nor did the report discuss dowry violence, a problem common in the countries of south-east Asia. | UN | وتساءلت عما إذا كانت الحكومة تعتزم اتخاذ تدابير لحماية المرأة من العنف الذي يرتكبه موظفو السجون، كذلك لم يناقش التقرير العنف المرتبط بالمهر، وهو مشكلة شائعة في جنوب شرق آسيا. |
While the report discusses some issues related to cost accounting, the Secretary-General does not put forward specific ideas for consideration by the General Assembly. | UN | وبينما يناقش التقرير بعض المسائل المتصلة بمحاسبة التكاليف، لا يقدم الأمين العام أفكارا محددة لتنظر فيها الجمعية العامة. |
Therefore, when the report discusses returning to pre-conflict situation, it quickly states that this is not an aim in itself. | UN | لذلك، فعندما يناقش التقرير العودة إلى حالة ما قبل الصراع، فإنه سريعا ما يشير إلى أن ذلك ليس هدفا في حد ذاته. |
Lastly, the report discusses the question of the legal status of the atmosphere as a prerequisite for the Commission's consideration of the topic. | UN | وأخيرا، يناقش التقرير مسألة المركز القانوني للغلاف الجوي بصفته شرطا مسبقا لنظر اللجنة في الموضوع. |
the report discusses, in a comprehensive and detailed manner, the efforts made to push the peace agenda into the place where it matters most: in the hearts and minds of people. | UN | يناقش التقرير بطريقة شاملة ومفصلة الجهود المبذولة لوضع برنامج السلام في مكانه الصحيح: في قلوب وعقول الناس. |
In particular the report discusses the development of the post2015 indicator framework. | UN | وعلى وجه الخصوص، يناقش التقرير وضع إطار مؤشرات خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
Moreover, the report discusses expected data requirements and data gaps based on the first results of a survey to countries, whose full results are presented in a second background document. | UN | وعلاوة على ذلك، يناقش التقرير المتطلبات المتوقعة من البيانات وثغرات البيانات استناداً إلى النتائج الأولى لدراسة استقصائية أجريت للبلدان، تعرض نتائجها الكاملة في وثيقة معلومات أساسية ثانية. |
Furthermore, the report discusses progress in the implementation of the Framework, including the development of regional benchmarks and appropriate follow-up measures, as referred to in paragraphs 4 and 5 of the resolution. | UN | وعلاوة على ذلك، يناقش التقرير التقدم المحرز بشأن تنفيذ الإطار، بما في ذلك وضع نقاط مرجعية إقليمية وتدابير ملائمة للمتابعة، على النحو المشار إليه في الفقرتين 4 و 5 من القرار. |
Finally, the report discusses the role of the United Nations system and of UNIDO in meeting the internationally agreed development goals in the context of the current economic environment. | UN | وأخيرا، يناقش التقرير دور منظومة الأمم المتحدة واليونيدو في بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا في سياق البيئة الاقتصادية الراهنة. |
Finally, the report discusses referral by the Security Council of the situation in Darfur since 1 July 2005 to the International Criminal Court. | UN | وأخيراً، يناقش التقرير إحالة مجلس الأمن للحالة في دارفور منذ 1 تموز/يوليه 2005 إلى المحكمة الجنائية الدولية. |
Finally, the report discusses referral by the Security Council of the situation in Darfur since 1 July 2005 to the International Criminal Court. | UN | وأخيراً، يناقش التقرير إحالة مجلس الأمن للحالة في دارفور منذ 1 تموز/يوليه 2005 إلى المحكمة الجنائية الدولية. |
23. the report discusses the prevalence of 16 harmful traditional practices listed on pages 45 and 46. | UN | 23 - يناقش التقرير انتشار ست عشرة ممارسة تقليدية ضارة، ترد في الصفحتين 45 و 46. |
Finally, it discusses the impact of exchange-rate policy on international competitiveness. | UN | وفي الختام، يناقش التقرير أثر سياسات معدلات الصرف على القدرة التنافسية الدولية. |
Finally, it discusses what the implications of the Istanbul Programme of Action are for UNCTAD. | UN | وختاماً، يناقش التقرير آثار برنامج عمل إسطنبول على الأونكتاد. |
The Board also requested that the report discuss the UNICEF contribution to the Fourth World Conference on Women. | UN | وطلب المجلس كذلك أن يناقش التقرير إسهام اليونيسيف في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
For discussion (D): The Executive Board is expected to discuss the report prepared by the secretariat. | UN | للمناقشة: ينتظر من المجلس التنفيذي أن يناقش التقرير الذي أعدته الأمانة. |