"ينبغي أن تقدم التقارير معلومات" - Translation from Arabic to English

    • reports should provide information
        
    reports should provide information on: UN 8- ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عما يلي:
    In this regard, reports should provide information, inter alia, on the extent of the technical cooperation or financial assistance which the State party has requested or offered. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عن أمور عدة، منها نطاق التعاون التقني أو المساعدة المالية الذي طلبت الدولة الطرف الحصول عليه أو عرضت تقديمه.
    reports should provide information on: UN 8- ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عما يلي:
    In this regard, reports should provide information, inter alia, on the extent of the technical cooperation or financial assistance which the State party has requested or offered. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عن أمور عدة، منها نطاق التعاون التقني أو المساعدة المالية الذي طلبت الدولة الطرف الحصول عليه أو عرضت تقديمه.
    reports should provide information on: UN 8- ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عما يلي:
    reports should provide information on: UN 8- ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عما يلي:
    In this regard, reports should provide information, inter alia, on the extent of the technical cooperation or financial assistance which the State party has requested or offered. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عن أمور عدة، منها نطاق التعاون التقني أو المساعدة المالية الذي طلبت الدولة الطرف الحصول عليه أو عرضت تقديمه.
    reports should provide information on: UN 8- ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عما يلي:
    8. reports should provide information on: UN 8- ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عما يلي:
    In this regard, reports should provide information, inter alia, on the extent of the technical cooperation or financial assistance which the State party has requested or offered. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عن أمور عدة، منها نطاق التعاون التقني أو المساعدة المالية الذي طلبت الدولة الطرف الحصول عليه أو عرضت تقديمه.
    reports should provide information on: UN 8- ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عما يلي:
    In this regard, reports should provide information, inter alia, on the extent of the technical cooperation or financial assistance which the State party has requested or offered. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عن أمور عدة، منها نطاق التعاون التقني أو المساعدة المالية الذي طلبت الدولة الطرف الحصول عليه أو عرضت تقديمه.
    reports should provide information on: UN 8- ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عما يلي:
    In this regard, reports should provide information, inter alia, on the extent of the technical cooperation or financial assistance which the State party has requested or offered. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عن أمور عدة، منها نطاق التعاون التقني أو المساعدة المالية الذي طلبت الدولة الطرف الحصول عليه أو عرضت تقديمه.
    With regard to the minimum safeguards that States parties shall maintain concerning voluntary recruitment, reports should provide information on the application of these safeguards and indicate, among other things: UN 12- وفيما يتعلق بالحد الأدنى من الضمانات التي تتمسك بها الدول الأطراف بشأن التجنيد الطوعي، ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عن تطبيق هذه الضمانات وأن تشير، في جملة أمور، إلى ما يلي:
    With regard to the minimum safeguards that States parties shall maintain concerning voluntary recruitment, reports should provide information on the implementation of these safeguards and indicate, among other things: UN 9- فيما يتعلق بالحد الأدنى من الضمانات التي تتمسك بها الدول الأطراف بشأن التجنيد الطوعي، ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عن تنفيذ هذه الضمانات وأن تشير، في جملة أمور، إلى ما يلي:
    reports should provide information on cooperation in the implementation of the Optional Protocol, including through technical cooperation and financial assistance. UN 15- ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عن التعاون في مجال تنفيذ البروتوكول الاختياري، وذلك بطرق منها التعاون التقني والمساعدة المالية.
    16. reports should provide information on all criminal or penal laws in force covering and defining the acts and activities enumerated in article 3, paragraph 1, of the Protocol, including: UN 16- ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عن جميع القوانين السارية، الجنائية وتلك المتعلقة بالعقوبات، التي تشمل وتعرّف الأفعال والأنشطة المعددة في الفقرة 1 من المادة 3 من البروتوكول، بما في ذلك:
    With regard to the minimum safeguards that States parties shall maintain concerning voluntary recruitment, reports should provide information on the implementation of these safeguards and indicate, among other things: UN 9- فيما يتعلق بالحد الأدنى من الضمانات التي تتمسك بها الدول الأطراف بشأن التجنيد الطوعي، ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عن تنفيذ هذه الضمانات وأن تشير، في جملة أمور، إلى ما يلي:
    reports should provide information on cooperation in the implementation of the Optional Protocol, including through technical cooperation and financial assistance. UN 15- ينبغي أن تقدم التقارير معلومات عن التعاون في مجال تنفيذ البروتوكول الاختياري، وذلك بطرق منها التعاون التقني والمساعدة المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more