Recent experience in complex emergencies has taught us that relief work has to be undertaken in increasingly dangerous environments. | UN | والتجارب اﻷخيرة في حالات الطوارئ المعقدة علمتنا أن أعمال اﻹغاثة ينبغي الاضطلاع بها في بيئات تتزايد خطورتها. |
- Activities to be undertaken under the work programme. | UN | الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل. |
- Activities to be undertaken under the work programme. | UN | :: الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل. |
- Activities to be undertaken under the work programme | UN | الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل |
- Activities to be undertaken under the work programme. | UN | الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل. |
- Activities to be undertaken under the work programme. | UN | الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل. |
- Activities to be undertaken under the work programme. | UN | الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل. |
- Activities to be undertaken under the work programme | UN | الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل |
- Activities to be undertaken under the work programme. | UN | الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل. |
- Activities to be undertaken under the work programme | UN | الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل |
- Activities to be undertaken under the work programme | UN | الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل |
- Activities to be undertaken under the work programme. | UN | - الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل. |
- Activities to be undertaken under the work programme | UN | - الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل |
22. Activities to be undertaken under a work programme to consider approaches to address loss and damage. | UN | 22- الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج عمل للنظر في نُهُج تناول مسألة الخسائر والأضرار. |
- Activities to be undertaken under the work programme. | UN | - الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل. |
- Activities to be undertaken under the work programme | UN | - الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل |
- Activities to be undertaken under the work programme. | UN | - الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل. |
- Activities to be undertaken under the work programme | UN | - الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل |
- Activities to be undertaken under the work programme | UN | - الأنشطة التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل |
Much more work remains to be done in the plenary meetings and in the Fifth Committee. | UN | ولا تزال هناك أعمال كثيرة جدا ينبغي الاضطلاع بها في الجلسات العامة وفي اللجنة الخامسة. |
UNCTAD's functions in action-oriented policy analysis, consensus-building, exchange of experience, policy dialogue, design of appropriate development strategies and technical cooperation should be carried out in the following areas: | UN | ]٧٧- ومهام اﻷونكتاد المتصلة بتحليل السياسة ذات التوجه العملي وبناء التوافق في اﻵراء، وتبادل الخبرات، والحوار بشأن السياسات العامة، وتصميم السياسات اﻹنمائية الملائمة والتعاون التقني ينبغي الاضطلاع بها في المجالات التالي ذكرها: |