"ينتظروننا" - Translation from Arabic to English

    • waiting for us
        
    • expecting us
        
    • are waiting
        
    • waiting on us
        
    • waitin'for us
        
    For all we know, the snitch tipped the DEA and they're waiting for us, and we're heading into a trap. Open Subtitles لكل ما نعرفه الواشي أخبر الدي أي أيه وهم ينتظروننا ونحن نتجه إلى فخ
    They were waiting for us. They knew where we would be. Open Subtitles لقد كانوا ينتظروننا لقد كانوا على علم بمكاننا
    They're waiting for us on the other side of that hatch. Open Subtitles إنهم ينتظروننا على الجانب الآخر من تلك الفتحة
    You should know our people are expecting us. Open Subtitles يجب أن تعرف أن رفاقنا ينتظروننا.
    They sit out here waiting for us in shifts. We can't go anywhere without them. Open Subtitles إنهم يبقون هنا في الخارج ينتظروننا في دوريات لا يُمكننا الذهاب إلى أيّ مكان دونهم
    Our enemy is still out there, but they're unprotected and they're vulnerable and they are just waiting for us to take them out, if we've got the will to do it! Open Subtitles عدونا ما زال هناك لكنهم غير محميين ومعرضين وهم فقط ينتظروننا لننهيهم
    Honey, we have a whole rehearsal dinner full of people waiting for us. Open Subtitles عزيزتي ، لدينا كامل العشاء التجريبي ملئ بالناس ينتظروننا
    I mean, I do have a pretty big client list waiting for us to check out. Open Subtitles اقصد, لدي قائمة طويلة بعملاء .ينتظروننا لنتفحص حالاتهم
    That's not important. But Packston and his friends are waiting for us by the car. Open Subtitles ذلك لا يهم , لكن باكستون وأصدقائه ينتظروننا في السيارة
    There's a whole beach of people waiting for us to get some drinking water for them. Open Subtitles هناك العديد من الناس على الشاطيء ينتظروننا أن نحضر لهم المياه.
    They're waiting for us to do something, I think. Open Subtitles انهم ينتظروننا ليفعلوا شيئا على ما أعتقد
    They're waiting for us. We really must go. Open Subtitles إنهم ينتظروننا فعلا يجب علينا الذهاب إليهم
    - No. We've got wives and children waiting for us at Town Hall. Open Subtitles نحن عندنا اطفال وزوجات ينتظروننا في دار البلديه
    They're waiting for us to give up our location. Open Subtitles إنهم ينتظروننا أن نكشف عن موقعنا
    Sweetie, they're waiting for us, and we're running out of time. Open Subtitles عزيزتي، إنهم ينتظروننا والوقت يمضي.
    I'm very hungry, and my possible girlfriend and parents are waiting for us to order, and it feels like you've done over a million tests. Open Subtitles أنا جائع جداً - وصديقتي المحتملة و والدي ينتظروننا ليقومو بطلب الطعام ..
    When you said cleared, you forgot to mention the NATs waiting for us inside the damn door! Open Subtitles نسيت ذكر أن المتدربين ينتظروننا ! بداخل الغرفة
    Well, daddy's parents are expecting us, so we have to go. Open Subtitles أهل والدك ينتظروننا لهذا علينا الذهاب.
    We got people waiting on us to deliver, so you're gonna help them make it right. Open Subtitles هناك أشخاص ينتظروننا ليستلموا لذلك سنساعدهم على فعل هذا بالشكل الصحيح
    Ma, listen. We got people waitin'for us on the set. Open Subtitles اسمعى يا أمى هناك أناس ينتظروننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more