"ينتهي اليوم" - Translation from Arabic to English

    • ends today
        
    • end today
        
    • day ends
        
    • day is
        
    • day's over
        
    • expires today
        
    Some Scientifics are saying that the Mayan calendar ends today because the stone wall where they engraved their predictions was too small, Open Subtitles بعض العلماء يقولون أن تقويم شعب المايا ينتهي اليوم لأن الصخرة التي كانوا يكتبون عليها توقعاتهم كانت صغيرة جداً
    Because no matter what, your little reign of terror-- it ends today. Open Subtitles لأنهُ مهما كان نفوذك على الاطلاق من الارهاب ينتهي اليوم
    But now the gloves are off. This all fucking ends today. Open Subtitles الآن نحن مستعدون تعمل و الأمر ينتهي اليوم
    That is why I think the dialogue you are starting today should not end today or tomorrow. UN ولهذا أرى أن الحوار الذي نبدأه اليوم ينبغي ألا ينتهي اليوم أو غدا.
    As the day ends, it's time to find somewhere to sleep and huddle from the cold. Open Subtitles ،بينما ينتهي اليوم" يحين وقت إيجاد مكان للنوم "محتشدين من البرد ..
    We have given them the advantage simply by being afraid. Well, that ends today. Open Subtitles لقد قدّمنا لهم أفضليّة عن طريق خوفنا حسناً، ذلك ينتهي اليوم
    Your 3000-day trainng ends today. Open Subtitles يومكم الـ 3000 في التدريب ينتهي اليوم
    This ends today. Open Subtitles هذا ينتهي اليوم
    But that ends today. Open Subtitles لكن هذا ينتهي اليوم
    Well, that ends today. Open Subtitles هذا ينتهي اليوم
    That ends today. Open Subtitles هذا ينتهي اليوم
    Your exile ends today. Open Subtitles نفيكَ ينتهي اليوم.
    This ends today. Open Subtitles هذا الوضع ينتهي اليوم
    That ends today. Open Subtitles هذا ينتهي اليوم
    This fool hearty waltz of ours ends today! Open Subtitles غباؤك ينتهي اليوم
    Your legacy ends today. Open Subtitles إرثك ينتهي اليوم.
    I hope you find a job that has health care,'cause my benefits end today. Open Subtitles امل ان تجدي عملا يتضمن الرعاية الصحية لأن تأمين عملي ينتهي اليوم
    Since you are so eager, what would stop me... your history will end today... you will not exist to speak and no one will be around to talk about you... just kill him... load the gun... Open Subtitles بما أنك حريص جدا،ما الذي سيمنعني سوف ينتهي اليوم تاريخك لن يُسمح لك بالكلام ، و لن يكون هناك شخص يتكلم عنك
    The day ends at 5 PM. Open Subtitles ينتهي اليوم في 05: 00.
    I bet we'll see T-man before the day is done. Open Subtitles أراهن أنّنا سنرى الرجل المزاجي قبل أن ينتهي اليوم.
    You may get a chance to sport that Nazi tattoo before the day's over yet. Open Subtitles قد تسنح لك الفرصة لملاعبة ذلك الوشم النازي . قبل أن ينتهي اليوم
    His statute of limitations expires today Open Subtitles قانون التقادم في هذه الجرائم ينتهي اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more