"ينجذب" - Translation from Arabic to English

    • attracted
        
    • drawn
        
    • engaging
        
    Very few students are attracted to the Higher Institute of Physical Education and Sports. UN وقليل ما ينجذب الطلبة إلى المعهد العالي للتربية البدنية والرياضية.
    Experiences have shown that FDI is attracted by a variety of policies and conditions conducive to economic development. UN وقد دلت الخبرات على أن الاستثمار اﻷجنبي المباشر ينجذب بمجموعة من السياسات والشروط التي تفضي الى التنمية الاقتصادية.
    Experiences have shown that FDI is attracted by a variety of policies and conditions conducive to economic development. UN وقد دلت التجربة على أن الاستثمار اﻷجنبي المباشر ينجذب بمجموعة من السياسات والشروط التي تفضي الى التنمية الاقتصادية.
    When one values strength, one's drawn to it in others. Open Subtitles عندما يرغب أحدهم في القوة، ينجذب إليها في الآخرين.
    Al-Qaida also has to be seen as an ideology, to which many young Muslims are being drawn. UN إذ ينبغي أيضا اعتبار تنظيم القاعدة مذهبا فكريا ينجذب إليه الكثير من شباب المسلمين.
    It's engaging! Open Subtitles إنه ينجذب
    With repeat murders, the killer is usually attracted to the same kind of victim. Open Subtitles مع الجرائم المكررة, القاتل أحيانا ينجذب من نفس نوع الضحية لكن هؤلاء الفتيات ليسوا بنفس العمر او المهنة
    Point of fact, brother and sisters are often attracted to each other. Open Subtitles الهدف من الحقيقة غالبا ما ينجذب الأخ والأخوات لبعضهم البعض
    You've described the type of man who'd be attracted to a borderline woman. Open Subtitles قمت بوصف نوع الرجال الذي قد ينجذب لامراة مصابة بانفصام الشخصية
    I guess lots of women are attracted to men with power. Open Subtitles أعتقد ينجذب الكثير من النساء إلى الرجال مع السلطة.
    The lightning is attracted to metal, and you two are wearing a lot more of it than the rest of us. Open Subtitles ينجذب البرق إلى معدن وانتما اثنين ترتدون وهناك الكثير أكثر من ذلك من بقيتنا
    There's a well-known phenomenon where... people who've been rescued become attracted to the men that helped them. Open Subtitles هناك ظواهر شائعة حيث الشخص المنقذ ينجذب إلى
    I had no idea moths were attracted to pizza and soda. Open Subtitles لم أكن أعلم بأن العث ينجذب نحو البيتزا والصودا
    Sometimes the ugly thing in you is attracted to the ugly thing in someone else. Open Subtitles أحيانا الشيء القبيح فيكم ينجذب إلى الشيء القبيح في شخص آخر.
    I'm saying only a man like me can be attracted to a woman like you. Open Subtitles انا اقول بأن فقط رجلا مثلي ينجذب لامرأه مثلك
    After killing Craig, the unsub sought out women that he was desperate to be attracted to. Open Subtitles بعد قتل كريغ سعى الجاني عن النساء و الذي كان يائسا لكي ينجذب إليهن
    Is magnetically attracted to this place And it heading striaght towards us. Open Subtitles ينجذب مغناطيسيا لاتجاهنا و سوف يرتطم بنا مباشرة.
    The thing in me is drawn to dark matter the way your GPS tracks my car. Open Subtitles المخلوق الموجود بداخلي ينجذب نحو المادة القاتمة بنفس الطريقة التي يتعقب بها نظامكم لتحديد المواقع سيارتي
    And so did I, but I think he was drawn to this work in a way he didn't anticipate. Open Subtitles وأنا كذلك, لكنني أظنها ينجذب لعمله بطريقة لم يتوقعها
    But if the ants are being drawn here, the highest concentration of energy is the collision point. Open Subtitles ولكن لو أن النمل ينجذب هنا، أكبر تجمع للطاقة هو نقطة الاصطدام
    It's engaging! Open Subtitles إنه ينجذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more