"ينجرف" - Translation from Arabic to English

    • drift
        
    • drifting
        
    • drifts
        
    • carried away
        
    For application in orchards, an emission of 10% of the application is estimated to drift to surface water. UN وفي التطبيق في بساتين الفاكهة، يقدر أن ينجرف انبعاث مقداره 10٪ من التطبيق إلى المياه السطحية.
    For application in orchards, an emission of 10% of the application is estimated to drift to surface water. UN وفي التطبيق في بساتين الفاكهة، يقدر أن ينجرف انبعاث مقداره 10٪ من التطبيق إلى المياه السطحية.
    My body would drift downriver, maybe all the way to the Gulf. Open Subtitles وجسدي سوف ينجرف أسفل النهر ربما على طول الطريق إلى الخليج
    It's hard thinking someone you've been close to is drifting away. Open Subtitles من الصعب التفكير أن شخصاً كنتِ قريبةً منهُ ينجرف بعيداً
    The zombie who's in that boat which is drifting that way. Open Subtitles المُتحوله فى القارب و هو ينجرف بها فى هذا الإتجاه
    No matter how much reading and gardening I do, my mind drifts. Open Subtitles لا يهم كم من القراءة او الزراعه التي اقوم بها. عقلي ينجرف
    You tell me how a canoe can drift upriver. Open Subtitles أخبرني كيف يمكن لزورق أن ينجرف لأعلى النهر؟
    The oil continued to drift and spread in the ice and eventually covered an area of more than 3,500 square kilometres. UN واستمر النفط ينجرف وينتشر في الثلج، وغطّى مساحة تزيد على 3500 كيلومتراً مربعاً في نهاية الأمر.
    Each releases millions of microscopic spores that drift invisibly away. Open Subtitles كل الإصدارات الملايين من الجراثيم المجهرية أن ينجرف بعيدا بخفاء.
    I wonder how they treat their women in their lives as I let my thoughts drift to someplace peaceful and far away. Open Subtitles أتسائل عن كيفية معاملتهم للنساء في حيواتهم وعقلي ينجرف لمكان أخر مسالم وبعيد
    If I was lucky, a part of me would just drift away. Open Subtitles وإن كنت محظوظًا، كان ينجرف جزءًا مني بعيدًا
    Did you imagine they'd just allow him to drift away? Open Subtitles أتتصور أنهم سيتركونه ينجرف بعيداً ببساطة؟
    It has already referred to the instance of smoke drifting across national territories. UN وقد أشارت بالفعل إلى حادثة الدخان الذي ينجرف عبر أقاليم وطنية.
    Bottom line is that the head would be in this section of the Anacostia, potentially drifting downstream at two knots, as we speak. Open Subtitles خلاصة القول هي أن الرأس سيكون في هذا الجزء من أناكوستيا يحتمل أن ينجرف مع التيار اثنين عقدة، ونحن نتكلم
    His attention drifted to you And now it's drifting elsewhere. Open Subtitles اهتمامه انجرف نحوك، والأن ينجرف إلى مكان آخر.
    They found the shuttle drifting off the coast two weeks ago... so we know they're around. Open Subtitles وجدوا المكوك ينجرف خارج الساحل منذ أسبوعين لذا نعرف أنهم حولنا
    Maybe it'll just keep on drifting till it goes away? Open Subtitles ربما لأنها سوف تبقي فقط على ينجرف حتى انه يذهب بعيدا؟
    Oh, god, he's drifting. Turn, turn it! Open Subtitles يا ألهي ، أنه ينجرف استدر ، استدر
    And then it drifts out to something just under 70 million kilometres. Open Subtitles وبعد ذلك ينجرف إلى الخارج على بعد 70 مليون كيلومتر.
    Soft corals, several meters across collect the marine snow as it drifts past. Open Subtitles المرجان الناعم، عبر عدّة أمتار يجمع الثلج البحري بينما ينجرف ماضياً
    And stars whose gravitational pull one drifts in and out of over the years. Open Subtitles والنجوم التي تسحبها الجاذبية، ينجرف أحدها ويهرب على مدار السنوات
    Grandpa can get carried away with that Bible and shit. Open Subtitles أحيانا ينجرف جدي بمشاعره وبمسألة الكتاب وما إلى ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more