They also organize heritage and home-study events, local contact days, activities of local heritage foundations and sports events. | UN | كما ينظمون أنشطة بشأن التراث والدراسة المنزلية، وأيام لقاءات محلية، وأنشطة مؤسسات التراث المحلية وأحداثاً رياضية. |
In the view of the Bank, without adequate information, people would never know how to organize themselves in order to demand the respect and materialization of their rights. | UN | ويرى البنك، أنه بدون معلومات كافية، لن يعرف الناس أبداً كيف ينظمون أنفسهم من أجل طلب احترام حقوقهم وتحقيقها. |
These middlemen organize arms transfers or services between two or more parties, often bringing together buyers, sellers, transporters and financiers to make a deal. | UN | فهؤلاء الوسطاء الذين ينظمون عمليات أو خدمات نقل الأسلحة بين طرفين أو أكثر، غالبا ما يجمعون المشترين والبائعين والناقلين والممولين لإتمام الصفقة. |
There are now about 200 trained facilitators both boys and girls in Africa who are organizing their own workshops. | UN | وهناك في أفريقيا الآن نحو 200 من الميسرين المدربين، فتيانا، وفتيات ينظمون حلقات عمل بمبادرتهم الخاصة. |
During the current year, over 230 individuals organizing a peaceful protest had been arrested. | UN | وفي خلال السنة الجارية، اعتُقل أكثر من 230 فردا كانوا ينظمون احتجاجا سلميا. |
Our law targets those who organize and exploit prostitution. | UN | وقوانينا تستهدف من ينظمون الدعارة ويستغلونها. |
The Penal Code states that for those who organize weddings and register marriages for people under marriage age, imprisonment of two years may be imposed. | UN | وينص قانون العقوبات على أن من ينظمون زواجا أو يسجلون زواجا لأناس دون سن الزواج يمكن أن يحكم عليهم بالسجن لمدة سنتين. |
That is problematic because police officers organize their assets in ways that shield them from potential liability to civil actions. | UN | ويمثل هذا الأمر مشكلة لأن ضباط الشرطة ينظمون أصولهم على نحو يقيهم من أي مسؤولية قد تترتب على إجراءات مدنية. |
Camp masters are assisted by mining chairmen, who organize mining activity and labour. | UN | ويساعد قادة المخيمات رؤساء عمال التعدين الذين ينظمون نشاط التعدين والعمل فيه. |
These flows of people are usually facilitated by unscrupulous people, who organize the transit in return for huge profits. | UN | ومما يسهل عادة هذه التدفقات أناس لا وازع لهم من ضمير، ينظمون العبور عبر الحدود مقابل مكاسب هائلة. |
Concentrating its attention on crime prevention and criminal justice, in particular the activities of those who organize and facilitate the smuggling of illegal migrants, | UN | وإذ يركز اهتمامه على منع الجريمة والعدالة الجنائية، وخصوصا على أنشطة الذين ينظمون وييسرون تهريب المهاجرين غير الشرعيين، |
Concentrating its attention on crime prevention and criminal justice, in particular the activities of those who organize and facilitate the smuggling of illegal migrants, | UN | وإذ يركز اهتمامه على منع الجريمة والعدالة الجنائية، وخصوصا على أنشطة الذين ينظمون وييسرون تهريب المهاجرين غير الشرعيين، |
Concentrating its attention on crime prevention and criminal justice, in particular the activities of those who organize and facilitate the smuggling of illegal migrants, | UN | وإذ يركز اهتمامه على منع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما أنشطة الذين ينظمون ويسهلون تهريب المهاجرين غير الشرعيين، |
That is problematic because police officers organize their assets in ways that shield them from potential liability to civil actions. | UN | ويمثل هذا الأمر مشكلة لأن ضباط الشرطة ينظمون أصولهم على نحو يقيهم من أي مسؤولية قد تترتب على إجراءات مدنية. |
Those who organize a group with a view to committing these criminal offences may be sentenced to imprisonment for a period between five to 15 years. | UN | أما من ينظمون جماعة بهدف ارتكاب هذه الجرائم الجنائية، فيُعاقبون بالسجن لمدة تتراوح بين خمس سنوات و15 سنة. |
From there, they organize and deploy units- a process that can take 10 minutes, give or take. | Open Subtitles | من هناك، فإنهم ينظمون وينشرون الوحدات العملية تحتاج لـ 10 دقائق تقريبا |
In a few countries, migrants have begun organizing themselves in order to assert their rights, sometimes with the help of non-governmental organizations. | UN | وفي عدد قليل من البلدان، بدأ المهاجرون ينظمون أنفسهم لتأكيد حقوقهم، بمساعدة المنظمات غير الحكومية في بعض الأحيان. |
Meanwhile, the Lendu were organizing themselves into armed groups to take revenge. | UN | وفي غضون ذلك، كان الليندو ينظمون أنفسهم في جماعات مسلحة طلبا للثأر. |
They are organizing far beyond what we thought them capable of. | Open Subtitles | انهم ينظمون لحد ابعد عن تفكيرنا بشأن ما هم قادرين عليه |
And, if people do not agree on goals, it does not matter very much how they are organized. | UN | وإذا كان الناس غير متفقين على اﻷهداف، لا أهمية كبيرة للطريقة التي ينظمون بها أنفسهم. |
Barbers organise weddings. | Open Subtitles | الحلاقون ينظمون الأعراس |
I can't go to the bathroom thout them staging an intervention. | Open Subtitles | لا استطيع الذهاب الى الحمام الان الا و ينظمون مظاهرة |
I've checked with the nerds, the orchestra, robotics, mathletes, the students who organized the no-name-calling week. | Open Subtitles | سألت الدحيحة والموسيقيين وفريق الروبوتات وفريق الرياضيات والطلبة الذين ينظمون أسبوع عدم اطلاق الشتائم |