"ينظم أو" - Translation from Arabic to English

    • Organizes or
        
    • regulate or
        
    • regulating or
        
    (b) Organizes or directs others to commit an offence as set forth in paragraphs 1 or 2; or UN )ب( كل مــن ينظم أو يوجه آخرين لارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرتين ١ أو ٢؛ أو
    (b) Organizes or directs others to commit an offence as set forth in paragraph 1, 2 or 3 of the present article; or UN )ب( كل من ينظم أو يوجه آخرين لارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرات ١ أو ٢ أو ٣ من هذه المادة؛ أو
    (b) Organizes or directs others to commit an offence as set forth in paragraph 1 or 2 of the present article; or UN )ب( كل من ينظم أو يوجه آخرين لارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرة ١ أو الفقرة ٢ من هذه المادة؛ أو
    The Commission decided not to include this reference in light of the fact that the internal law of an affected State may not in all cases regulate or provide for the primary position of a State in disaster response situations. UN وقررت اللجنة عدم إدراج هذه الإشارة على أساس أن القانون الداخلي للدولة المتأثرة قد لا ينظم أو يتناول في جميع الأحوال الدور الأول للدولة في حالات مواجهة الكوارث.
    The Commission decided not to include this reference in light of the fact that the internal law of an affected State may not in all cases regulate or provide for the primary position of a State in disaster response situations. UN وقررت اللجنة عدم إدراج هذه الإشارة على أساس أن القانون الداخلي للدولة المتضررة قد لا ينظم أو يتناول في جميع الأحوال الموقف الأساسي للدولة في حالات الاستجابة للكوارث.
    (a) A review and assessment of the existing horizontal framework regulating or excluding the contribution of foreign service providers to a country's domestic capacity. UN )أ( استعراض وتقييم اﻹطار اﻷفقي الراهن الذي ينظم أو يستبعد مساهمة موردي الخدمات اﻷجنبية في القدرة الوطنية للبلد.
    (b) Organizes or directs others to commit an offence as set forth in paragraph 1 or 2; or UN (ب) كل من ينظم أو يوجه آخرين لارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرة 1 أو الفقرة 2 من هذه المادة؛ أو
    (b) Organizes or directs others to commit an offence as set forth in paragraph 1, 2 or 3 of this article; or UN (ب) ينظم أو يوجه آخرين لارتكاب جريمة على النحو المنصوص عليه في الفقرات 1 أو 2 أو 3 من هذه المادة؛ أو
    (b) Organizes or directs others to commit an offence as set forth in paragraph 1 or 2; UN )ب( كل من ينظم أو يوجه آخرين لارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرة ١ أو الفقرة ٢؛
    (b) Organizes or directs others to commit an offence as set forth in paragraph 1 or 3; UN )ب( كل من ينظم أو يوجه آخرين لارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرة ١ أو الفقرة ٣؛
    (b) Organizes or directs others to commit an offence as set forth in paragraph 1 or 2; or UN )ب( كل من ينظم أو يوجه آخرين لارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرة ١ أو الفقرة ٢؛ أو
    (b) Organizes or directs others to commit an offence as set forth in paragraph 1, 2 or 3 of the present article; or UN (ب) ينظم أو يوجه آخرين لارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرات 1 أو 2 أو 3 من هذه المادة؛ أو
    (b) Organizes or directs others to commit an offence as set forth in paragraph 1, 2 or 3 of the present article; or UN (ب) ينظم أو يوجه آخرين لارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرات 1 أو 2 أو 3 من هذه المادة؛ أو
    (b) Organizes or directs others to commit an offence as set forth in paragraph 1, 2 or 3 of the present article; or UN (ب) ينظم أو يوجه آخرين لارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرات 1 أو 2 أو 3 من هذه المادة؛ أو
    (b) Organizes or directs others to commit an offence as set forth in paragraph 1, 2 or 3 of the present article; or UN (ب) ينظم أو يوجه آخرين لارتكاب جريمة على النحو المنصوص عليه في الفقرات 1 أو 2 أو 3 من هذه المادة؛ أو
    (b) Organizes or directs others to commit an offence as set forth in paragraph 1, 2 or 3 of the present article; or UN (ب) ينظم أو يوجه آخرين لارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرات 1 أو 2 أو 3 من هذه المادة؛ أو
    (b) Organizes or directs others to commit an offence as set forth in paragraph 1, 2 or 3 of the present article; or UN (ب) ينظم أو يوجه آخرين لارتكاب جريمة على النحو المنصوص عليه في الفقرات 1 أو 2 أو 3 من هذه المادة؛ أو
    124. In response to this, the Registry refers to the purpose of rule 66 of the Rules of Detention, which is to prevent collusion between detainees, and to that extent, it authorizes the Registrar to prohibit, regulate or set conditions for contacts between detainees upon the request of the Prosecutor. UN 124 - وردا على هذا، يشير قلم المحكمة إلى أن القصد من القاعدة 66 من قواعد الاحتجاز هو الحيلولة دون تواطؤ المحتجزين، وإلى ذلك المدى فإنها تأذن للمسجل بأن يحظر أو ينظم أو يضع شروطا للاتصالات بين المحتجزين بناء على طلب المدعية العامة.
    Pursuant to Section 19 of the Act, in time of war, whether actual or imminent, or of national emergency, the Cook Islands Minister of Civil Aviation may, by Order, regulate or prohibit, either absolutely or subject to conditions as may be determined, the flight of all or any description of aircraft over the Cook Islands or any portion thereof. UN وعملا بالمادة 19 من القانون، يجوز في وقت الحرب، سواء كانت حربا فعلية أو وشيكة الحدوث، أو في حالات الطوارئ الوطنية، لوزير الطيران المدني بجزر كوك، بإصدار أوامر، أن ينظم أو يحظر، إما بشكل قاطع أو رهنا بشروط يجري تحديدها، تحليق الطائرات من كافة الأوصاف أو أي نوع من الطائرات في أجواء جزر كوك أو في أي جزء منها.
    With the exception of the offence in the Counter-Terrorism and Transnational Organized Crime Act 2004 relating to the supply of chemical or biological weapons to terrorists there is no specific legislation regulating or controlling the manufacture, acquisition, possession, development, transportation, transfer or use of chemical or biological weapons, their delivery systems or related components within Nauru. UN وباستثناء الجريمة المنصوص عليها في قانون مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية المتعلقة بتزويد الإرهابيين بأسلحة كيميائية أو بيولوجية، لا يوجد أي قانون محدد ينظم أو يراقب صنع الأسلحة الكيميائية أو البيولوجية ووسائل إيصالها أو ما يتصل بها من مكونات أو حيازتها أو امتلاكها أو تطويرها أو نقلها أو تحويلها أو استخدامها داخل ناورو.
    With the exception of the offences in the CTTOC relating to the supply of chemical or biological weapons to terrorists there is no specific legislation regulating or controlling the manufacture, acquisition, possession, development, transportation, transfer, or use of chemical or biological weapons, their delivery systems, or related components within Vanuatu. UN وباستثناء الجرائم الواردة في قانون مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية المتعلقة بتزويد الإرهابيين بالأسلحة الكيميائية أو البيولوجية، فلا يوجد في فانواتو تشريع محدد ينظم أو يحكم تصنيع الأسلحة الكيميائية أو البيولوجية أو أنظمة إيصالها أو المكونات ذات الصلة أو احتيازها، أو امتلاكها أو استحداثها أو نقلها أو تحويلها أو استخدامها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more