A cell's membrane can collapse into a state of disarray and die. | Open Subtitles | يُمكن أن ينهار غشاء الخلية إلى حالة من التحلل و تموت. |
If this is true, then it would be the third building in history to collapse because of a fire. | Open Subtitles | لو كان ذلك صحيحا, هذا يعني ان هذا المبني هو الثالث في العالم الذي ينهار بسبب حريق |
And I'm worried the longer we stay in this, whatever this is, everything we have may fall apart. | Open Subtitles | وأنا أشعر بقلق كلما نبقى في هذه، أيا كان هذا هو، كل ما لدينا قد ينهار. |
You kill him, the world comes crashing down on us all. | Open Subtitles | إذا قتلته ، العالم سوف ينهار علينا جميعًا |
You must feel like your whole world is falling apart. | Open Subtitles | لابُد أنك تشعُر أن العالم ينهار مِن حولك |
The ageing Soviet leaders knew that Russian society was collapsing but they had no idea what to do. | Open Subtitles | أدرك القادة السوفيت العجائز أن المجتمع الروسي ينهار ولم يكن لديهم أي فكرة عما يمكن إنقاذه |
I'd say we have 68 minutes until the dam collapses. | Open Subtitles | أود أن أقول لدينا 68 دقيقة حتى ينهار السد. |
When someone upsets the natural order, everything falls apart. | Open Subtitles | عندما يزعج شخص النظام الطبيعي كل شيء ينهار |
Thank God the chief ordered us out before the building collapsed, or I would have killed my whole company. | Open Subtitles | نشكر الرب أن الرئيس أمرنا بمغادرة المبنى قبل أن ينهار المبنى او كنت سأتسبب بمقتل كل رفاقي |
But if they were to disappear, the land's ecosystems would collapse. | Open Subtitles | ولكن لو أختفت الحشرات, نظام التوازن البيئي للأرض سوف ينهار |
The mountain will collapse into it. Six months later, all of Colorado. | Open Subtitles | الجبل سوف ينهار داخلها , وبعدها بستة اشهر، ستتبعه مدينة كلورادو |
Thankfully it didn't collapse when he was standing on it. | Open Subtitles | الحمد لله بأنه لم ينهار عندما كان يقف عليه |
The whole world can fall apart in sixty days. | Open Subtitles | يمكن للعالم أن ينهار بالكامل في ستين يوماً |
We let it all fall apart and now everything's quiet, empty. | Open Subtitles | تركنا كل شئ ينهار. و الآن كل شئ هادئ. فارغ. |
Until the world comes crashing down around our heads, we have to believe it's over. | Open Subtitles | حتى ينهار العالم فوق رؤوسنا، علينا أن نُصدّق أنَّ الأمر انتهى. |
You walk out, no warning, and now the hospital's falling apart. | Open Subtitles | لقد انسحبتم، دون سابق إنذار، والآن المستشفى ينهار. |
They don't want debris suddenly collapsing into the basement. | Open Subtitles | لا يريدون أن ينهار الحطام فجأة على السرداب |
In one scenario, a star consumes all of its nuclear fuel... then cools, and suddenly collapses under its own gravity. | Open Subtitles | في أحد السيناريوهات يستهلِكُ نجم كُل وقوده النووي و من ثم يبرد و فجأة ينهار تحت ضغط جاذبيته |
Can't believe I'm gone a couple days, the whole place falls apart. | Open Subtitles | لا أصدق ، قد ذهبت لبضعة أيام واذا بالمكان كله ينهار |
I mean, before he collapsed and died while in your custody? | Open Subtitles | اعني, قبل أن ينهار و يموت بينما كان تحت وصايتك؟ |
Without this, the very concept of community breaks down. | UN | وبدون ذلك، ينهار مفهوم المجتمع في حد ذاته. |
The current system may easily crumble if alternative service systems were adopted. | UN | ويمكن للنظام الحالي أن ينهار بسهولة إذا اعتُمدت نظم بديلة للخدمة. |
The system would break down, since the international criminal court would not be able to judge all crimes against mankind. | UN | ومن ثم ينهار النظام ﻷن المحكمة الجنائية الدولية لن تتمكن من محاكمة مرتكبي جميع الجرائم المرتكبة بحق الانسانية. |
He's performed well under pressure, and has a hard time understanding how Richard could crack. | Open Subtitles | إنه يؤدي جيدًا تحت الضغط و يواجه صعوبة في تفهم كيف لريتشارد أن ينهار |
When the latter crumbles, the citadel falls down. | UN | وعندما تتصدع هذه القاعدة، ينهار الصرح بكامله. |
And because you've finally decided to pick your head up from the sandbox only to notice that the Republic is crumbling under your watch, | Open Subtitles | ولأنك قد قررت أخيرا أن تخرج رأسك من صندوق الرمل .فقط لتلاحظ أن الشعب ينهار تحت ولايتك |
She's dying. Every single organ in her body is failing. | Open Subtitles | إنّها تحتضر، إذ أنّ كلّ عضو في جسهدها ينهار. |