No matter how fast you run, no matter where you hide, | Open Subtitles | بغض النظر عن سرعتك في الجري ولا يهم أين ستختبئ |
-I should have remembered ages ago. -That doesn't matter. Where is it? | Open Subtitles | كان علىّ التذكر سابقاً هذا لا يهم , أين هى ؟ |
Look, it don't matter where we go. Sooner or later, he's gonna find us. | Open Subtitles | انظروا، لا يهم أين سنذهب عاجلاً أو آجلاً، سيجدنا |
Don't matter where it come from, as long as it do, right? | Open Subtitles | لا يهم أين جئت منه، طالما أن تفعل، أليس كذلك؟ |
I don't care where we go, but we must leave as soon as possible. | Open Subtitles | لا يهم أين نذهب لكن علينا أن نغادر بأسرع وقت |
As I was saying, during the Second World War, the Axis powers were looking for an advantage over the Allies, no matter where it came from. | Open Subtitles | وكما كنت أقول، خلال الحرب العالمية الثانية، دول المحور كانوا يبحثون عن ميزة على الحلفاء، لا يهم أين جاء. |
No matter where I am at 7:18 a.m., there better be a toilet nearby. | Open Subtitles | لا يهم أين أنا في 07: 18، هناك يكون أفضل المرحاض في مكان قريب. |
It doesn't matter where we are. We still need to figure out how to fight them. | Open Subtitles | لا يهم أين نمكث، لا يزال علينا إيجاد طريقة لقتالهم. |
No matter where you take it in the world, it's worth 14. | Open Subtitles | لا يهم أين كنت أعتبر في العالم، فإنه يستحق 14. |
And she made my life worth living, no matter where I was. | Open Subtitles | وجعلت حياتي أستحق أن أعيشها ولا يهم أين كنتُ |
No matter where we traveled, you were always going on and on about how much you missed this musty old house. | Open Subtitles | لا يهم أين سافرنا، كنت تسير دائما على ما هي عليه حول كم فاتك هذا البيت القديم عفن. |
Just put some bourbon in it, and no matter where you are or what you're doing, if you have that, you'll be okay. | Open Subtitles | املأها بالويسكي ولا يهم أين تكون أو ماذا تفعل إن كانت هذه معك، ستكون بخير |
No matter where we go, we end up here. | Open Subtitles | لا يهم أين نذهب، نحن في نهاية المطاف هنا |
Come on, baby. Pretty soon you're gonna be off to college, no matter where you're going. | Open Subtitles | هيّا عزيزتي، قريباً جداً ستذهبين إلى الجامعة، فلا يهم أين تذهبين. |
I guess it doesn't matter where they are, because they couldn't torture you as much as you torture yourself! | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يهم أين ذهبوا في الحقيقة لأن ليس في إمكانهم أن يعذبوك أكثر مما تفعله في نفسك |
What does it matter where you will kill each other, here or somewhere else. | Open Subtitles | ما الذي يهم أين تقتلان بعضكما ؟ هنا أو في مكان آخر |
No matter where you are now, it only matters where you want to go. | Open Subtitles | لا يهم أين أنت الآن، فإنه يهم فقط حيث تريد أن تذهب. |
In this town, no matter where you are, you're never more than two feet away from a rat. Hey! | Open Subtitles | في هذه المدينة، لا يهم أين تكونين، فلا تبتعدين مسافة قدمين عن واشٍ. |
No matter where I've been, one thing is true. | Open Subtitles | فلا يهم أين ذهب قبلاً، ثمة شيء واحد حقيقي |
And though you are a notorious mutineer, you remain under contract no matter where we land. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنك المتمرد سيئة السمعة، كونك بموجب عقد لا يهم أين نحن الهبوط. |
We don't care where you find them. Just get them on that train by 8 o'clock. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا نريد، لا يهم أين تجدهما، فقد ليكونتا على متن القطار بحلول الساعة الثامنة |
Never mind, where is Park Chae Rin? | Open Subtitles | لا يهم , أين هي بارك راين ؟ |
I've kept myself numb for so long... that now I want to actually feel something and I can't... because no matter where I go, no matter what I do... | Open Subtitles | لقد أبقيت نفسي مخدرا لفترة طويلة لدرجة أنني الآن أريد أن أشعر بشيء ولكن لا أستطيع لأنه لا يهم أين أذهب أو ماذا أفعل |