there's this inner-city tutoring program that you can volunteer at. | Open Subtitles | يوجد هذا البرنامج الخصوصي الذي بإمكانك أن تتطوع فيه |
I don't officially have one, but... there's this facility in Berlin that's been pretty aggressive in courting me. | Open Subtitles | رسميا ليس لدى وظيفة ولكن يوجد هذا المرفق في برلين الذي كان يكافح جدا في امساكي |
there's this clear fluid I can't identify behind the cranial wall. | Open Subtitles | يوجد هذا السائل الذى لا أستطيع تميٌزه خلف جدار الرأس |
They don't have that kind of food at country clubs, do they? | Open Subtitles | لا يوجد هذا نوع من الطعام فى نادى الريفى, اليس كذلك؟ |
"Why are there so many bums in such a prestigious school?" | Open Subtitles | لماذا يوجد هذا العدد الكبير " "من المشرّدين جامعتنا العريقة؟ |
I keep meaning to tell you there's this one place... and we can go downstairs... so Kayla, how you been? | Open Subtitles | و أظل أقول لك يوجد هذا المكان الوحيد و يمكننا الذهاب للطابق السفلي إذا كايلا , كيف حالك ؟ |
So, there's this person I like, but I know how bad I'm gonna get | Open Subtitles | لذلك، لا يوجد هذا الشخص الذي تحب، لكنني أعرف كيف سيئة أنا الحصول ستعمل |
Yes, well, the truth is that my family's here, right, and I love this city and I love working at the clinic because there's this cute doctor that works there. | Open Subtitles | نعم، حسنا، الحقيقة هي أن عائلتي هنا، أليس كذلك، وأنا أحب هذه المدينة وأنا أحب العمل في العيادة لأنه لا يوجد هذا الطبيب لطيف الذي يعمل هناك. |
¡Viva la revolución! [playing upbeat music over speaker] ♪ there's this thing called a dance ♪ | Open Subtitles | لتعش الثورة ♪ يوجد هذا الشيء الذي يسمى الرقص ♪ |
So there's this range of sounds from the largest animal ever to live on this planet | Open Subtitles | ولذلك لا يوجد هذا النطاق من الأصوات من أكبر حيوان من أي وقت مضى أن يعيش على هذا الكوكب |
Hey. So, there's this new little norwegian place? | Open Subtitles | مرحباً إذاً يوجد هذا المطعم النرويجى الجديد |
Why would I go to a bank, when there's this? | Open Subtitles | لماذا ينبغي لي ان اذهب الى المصرف عندما يوجد هذا ؟ |
Oh, there's this fugitive we think's holed up at his ex-wife's place. | Open Subtitles | اوه يوجد هذا الهارب نحن نعتقد انه متحصن في منزل زوجته السابقة |
So why is it now in the 21st century that there's this huge preoccupation with body image that just didn't exist before? | Open Subtitles | أو ما هي نسبة الدهون لديهم فلماذا الآن في القرن ..الحادي والعشرين ..يوجد هذا الاستغراق الكبير |
And there's this boy, even though that's not working out very well. | Open Subtitles | و يوجد هذا الفتى ، بالرغم من أن هذا لا يسير على ما يرام. |
there's this man. Left a few frames before. | Open Subtitles | يوجد هذا الرجل الذي غادر قبل بضعة لقطات. |
You see, there's this person here, his name is Caveh. | Open Subtitles | انت ترى , يوجد هذا الشخص هنا , اسمه كافيه |
Everybody have that? | Open Subtitles | متيحة 12 مليون فرصة وظيفية جديدة هل يوجد هذا لدى الجميع؟ |
Why are there so many boxes of cake in the fridge? | Open Subtitles | لماذا يوجد هذا العدد الكبير من علب الكعك فى الثلاجه ؟ |
There is no such requirement for the Judges of the International Court of Justice. | UN | ولا يوجد هذا الشرط فيما يتعلق بقضاة محكمة العدل الدولية. |
On the question of education, members of the Committee asked why there was such an overwhelming predominance of Catholic schools, while Hindu schools seemed few in number. | UN | وبالنسبة لمسألة التعليم، سأل أعضاء اللجنة لماذا يوجد هذا العدد الكبير من المدارس الكاثوليكية، في حين أن المدارس الهندوسية تبدو قليلة العدد. |
-Yeah. And I wish I could figure out where this is. | Open Subtitles | أجل وأتمنى لو أنني أعرف أين يوجد هذا |