"يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على" - Translation from Arabic to English

    • wish to encourage States parties to
        
    The Conference may wish to encourage States parties to comprehensively trace all firearms that may have been illicitly manufactured or trafficked. UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على القيام على نحو شامل باقتفاء أثر جميع الأسلحة النارية التي يُحتمل أن تكون قد صُنعت أو اتُّجر بها على نحو غير مشروع.
    The Conference may wish to encourage States parties to conduct continuous capacity-building and training activities for law enforcement, judicial and customs authorities on the identification and tracing of firearms. UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على تنفيذ أنشطة متواصلة لصالح سلطات إنفاذ القانون والسلطات القضائية والجمركية لبناء قدراتها وتدريبها على التعرُّف على الأسلحة النارية واقتفاء أثرها.
    The Conference may wish to encourage States parties to comprehensively trace all firearms that may have been illicitly manufactured or trafficked. Recommendation 8 UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على القيام على نحو شامل باقتفاء أثر جميع الأسلحة النارية التي يُحتمل أن تكون قد صُنعت أو اتُّجر بها على نحو غير مشروع.
    The Conference may wish to encourage States parties to conduct continuous capacity-building and training activities for law enforcement, judicial and customs authorities on the identification and tracing of firearms. UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على تنفيذ أنشطة متواصلة لصالح سلطات إنفاذ القانون والسلطات القضائية والجمركية لبناء قدراتها وتدريبها على التعرُّف على الأسلحة النارية واقتفاء أثرها.
    The Conference may wish to encourage States parties to promote the regular exchange of experiences on different methods and tools to combat the illicit trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, including marking in accordance with the Firearms Protocol. UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على تعزيز التبادل المنتظم للخبرات بشأن مختلف الأساليب والأدوات المستخدمة في مكافحة الاتِّجار غير المشروع بالأسلحة النارية وأجزائها ومكوِّناتها والذخيرة، بما في ذلك بشأن عملية الوسم وفقاً لبروتوكول الأسلحة النارية.
    111. The Working Group may wish to encourage States parties to continue their efforts towards early reporting on the implementation of chapter II, using the revised self-assessment checklist. UN ١١١- ولعلَّ الفريق العامل يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على مواصلة جهودها من أجل الإسراع بتقديم تقارير الإبلاغ عن تنفيذ الفصل الثاني، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية.
    The Conference may wish to encourage States parties to promote the regular exchange of experiences on different methods and tools to combat illicit trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, including marking, in accordance with the Firearms Protocol. UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على تعزيز التبادل المنتظم للخبرات بشأن مختلف الأساليب والأدوات المستخدمة في مكافحة الاتِّجار غير المشروع بالأسلحة النارية وأجزائها ومكوِّناتها والذخيرة، بما في ذلك بشأن عملية الوسم وفقاً لبروتوكول الأسلحة النارية.
    The Conference may wish to encourage States parties to develop or strengthen coordination among relevant and competent national authorities, with a view to enhancing capacities for statistics and data collection, analysis and information-sharing related to illicit firearms trafficking. UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على تطوير أو تعزيز التنسيق بين السلطات الوطنية المعنية والمختصة، بغية تحسين القدرات الوطنية على جمع وتحليل إحصائيات الاتِّجار غير المشروع بالأسلحة النارية وبياناته وعلى تبادل المعلومات بخصوصه.
    The Conference may wish to encourage States parties to review their national legislation to ensure its adequacy in the light of new and emerging trends and technologies for firearms manufacturing or trafficking. UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على مراجعة تشريعاتها الوطنية لضمان وفائها بالمطلوب في ضوء الاتجاهات والتكنولوجيات الجديدة والناشئة في مجال صنع الأسلحة النارية أو الاتِّجار بها بصورة غير مشروعة.
    The Conference may wish to encourage States parties to develop or strengthen coordination among relevant and competent national authorities, with a view to enhancing capacities for statistics and data collection, analysis and information-sharing related to illicit firearms trafficking. UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على تطوير أو تعزيز التنسيق بين السلطات الوطنية المعنية والمختصة، بغية تحسين القدرات الوطنية على جمع وتحليل إحصاءات الاتِّجار غير المشروع بالأسلحة النارية وبياناته وعلى تبادل المعلومات بخصوصه.
    The Conference may wish to encourage States parties to review their national legislation to ensure its adequacy in the light of new and emerging trends and technologies for firearms manufacturing or trafficking. UN لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على مراجعة تشريعاتها الوطنية لضمان وفائها بالمطلوب في ضوء الاتجاهات والتكنولوجيات الجديدة والناشئة في مجال صنع الأسلحة النارية أو الاتِّجار بها بصورة غير مشروعة.
    The Working Group may wish to encourage States parties to continue their efforts towards early reporting on the implementation of chapter II, using the self-assessment checklist. UN 89- ولعلّ الفريق العامل يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على مواصلة جهودها من أجل التبكير في تقديم تقارير الإبلاغ عن تنفيذ الفصل الثاني، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more