"يود المجلس أن" - Translation from Arabic to English

    • the Board wishes to
        
    • the Council may wish to
        
    • the Board would like to
        
    • the Council wishes to
        
    • the Board of Auditors wishes to
        
    • the Board may wish to
        
    • the Council wanted to
        
    • the WCD would like to
        
    127. the Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended by the High Commissioner and her staff. UN ١٢٧ - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما قدمته المفوضة السامية وموظفوها من تعاون ومساعدة إلى مراجعي الحسابات.
    D. Acknowledgement 98. the Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Executive Director and her staff. UN 98 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما بدر من المديرة التنفيذية وموظفيها من تعاون وما قدموه من مساعدة إلى موظفي المجلس.
    In summary, the Board wishes to emphasize that the problem of outstanding cash assistance to Governments still persists although it has significantly improved. UN وباختصار، يود المجلس أن يؤكد أن مشكلة المساعدة النقدية للحكومات التي لم تسدد بعد لا تزال قائمة وإن كانت قد تحسنت تحسنا كبيرا.
    the Council may wish to recommend that the General Assembly: UN وقد يود المجلس أن يوصي الجمعية العامة بما يلي:
    the Board would like to state that the delayed deployment factor was to mean that aircraft were not deployed in the first year of operation due to challenges missions encountered, which is often very high according to the past experiences. UN يود المجلس أن يوضح أن عامل تأخير النشر كان المقصود منه عدم نشر الطائرات في السنة الأولى من العمليات بسبب تحديات واجهتها البعثة، وكثيرا من يكون هذا المعدل مرتفعا حسب ما يتبين من التجارب السابقة.
    101. the Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to it and its staff by the United Nations Secretariat and the funds and programmes. UN 101 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما أبدته الأمانة العامة للأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها من تعاون ومساعدة لموظفيه.
    D. Acknowledgement 85. the Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its team by the Executive Director and her staff. UN ٨٥ - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما تلقاه فريقه من تعاون ومساعدة من المديرة التنفيذية وموظفيها.
    42. the Board wishes to express its appreciation to the President, the Prosecutor, the Registrar and the staff of the Tribunal for the cooperation and assistance extended to its staff. UN ٤٢ - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لرئيس المحكمة ومدعيها العام ورئيس قلمها وموظفيها لما أبدوه من تعاون مع موظفي المجلس وما قدموه لهم من مساعدة.
    91. the Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Executive Director and staff of UNICEF. UN 91 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما قدمه المدير التنفيذي لليونيسيف وموظفوه إلى مراجعي الحسابات من تعاون ومساعدة.
    63. the Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Executive Director of UNFPA and members of his staff. UN ٦٣ - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما قدمه المدير التنفيذي لصندوق السكان وموظفوه من تعاون ومساعدة إلى موظفي المجلس.
    66. the Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the United Nations University. No. UN 66 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما تلقاه موظفوه من تعاون ومساعدة من جامعة الأمم المتحدة.
    68. the Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Under-Secretary-General for Management, the Assistant Secretary-General for the Capital Master Plan and members of their staff. UN 68 يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما أبداه وكيل الأمين العام للشؤون المالية والإدارية والأمين العام المساعد للمخطط العام لتجديد مباني المقر وموظفيهما من تعاون ومساعدة لموظفيه.
    94. the Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Administrator of the United Nations Development Programme and her staff. UN 94 - يود المجلس أن يُعرب عن تقديره لما لقيه موظفوه من تعاون ومساعدة من مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وموظفيها.
    151. the Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Executive Director and the staff of UNICEF. UN 151 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما قدمه المدير التنفيذي لليونيسيف وموظفوه إلى مراجعي الحسابات من تعاون ومساعدة.
    87. the Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Executive Director of UNFPA and members of his staff. UN 87 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما قدمه المدير التنفيذي لصندوق السكان وموظفوه إلى موظفي المجلس من تعاون ومساعدة.
    156. the Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Administrator of the United Nations Development Programme and her staff. UN 156 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما تلقاه موظفوه من تعاون ومساعدة من مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وموظفيها.
    151. the Board wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the Executive Director of UNFPA and members of his staff. UN 151 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما قدمه المدير التنفيذي للصندوق وموظفوه إلى موظفي المجلس من تعاون ومساعدة.
    the Council may wish to recommend that the Security Council: UN وقد يود المجلس أن يوصي مجلس الأمن بما يلي:
    To that end, the Council may wish to draw Commissions' attention to table 2 below as a tool for further harmonizing work programmes. UN ولهذه الغاية، قد يود المجلس أن يسترعي انتباه اللجان إلى الجدول 2 أدناه كوسيلة لزيادة مواءمة برامج العمل.
    92. the Board would like to extend its sincere thanks to the Director and all the staff at the Procurement Task Force for their openness and availability, as well as for the speed and quality of their responses to questions during this audit. UN 92 - يود المجلس أن يسدي جزيل شكره لمدير فرقة العمل المعنية بالمشتريات وجميع موظفيها لصراحتهم وسهولة الاتصال بهم، فضلا عن السرعة والجودة التي اتسمت بها ردودهم على الأسئلة خلال هذه المراجعة.
    Accordingly, the Council wishes to recommend to the General Assembly additional candidates for consideration for appointment to those judicial vacancies, as set forth below. UN وبناء على ذلك، يود المجلس أن يوصي الجمعية العامة بمرشحين إضافيين لتنظر في تعيينهم في تلك الشواغر القضائية، على النحو المبين أدناه.
    71. the Board of Auditors wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended by the Commissioner-General, senior officers of UNRWA and members of their staff. UN دال - شكر وتقدير ٧١ - يود المجلس أن يعرب عن تقديره لما قدمه المفوض العام، وكبار موظفي اﻷونروا والموظفون التابعون لهم من تعاون ومساعدة.
    Further, the Board may wish to acknowledge the progress made and steps being taken to shift to the new strategic plan. UN كذلك قد يود المجلس أن يعترف بالتقدم المحرز وبالخطوات التي تتخذ للانتقال إلى الخطة الاستراتيجية الجديدة.
    the Council wanted to express its support very clearly for the facilitation by former President Mandela, which is continuing, and for the efforts by regional leaders to support that facilitation. UN يود المجلس أن يعرب بوضوح شديد عن دعمه لمهمة التيسير التي لا يزال الرئيس السابق مانديلا يواصل الاضطلاع بها وللجهود التي يبذلها قادة المنطقة لدعم عملية التيسير تلك.
    the WCD would like to commend the Minister for Gender Equality on the Plans of Action within the areas of violence against women and trafficking in women. UN يود المجلس أن يثني على الوزيرة لشؤون المساواة الجنسانية لخطتي العمل في مجالي العنف ضد المرأة ومكافحة الاتجار بالنساء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more