"يوروبول" - Translation from Arabic to English

    • Europol
        
    :: Participation in the Check the Web project developed by the European Police Office (Europol). UN :: المشاركة في مشروع ' ' راقب الشبكة`` الذي وضعته يوروبول.
    Strengthening of Europol structures for combating terrorism UN :: تعزيز بنيان يوروبول بغرض مكافحة الإرهاب.
    At the European Union level, a new European-wide intelligence network known as Europol will shortly come into being. UN وعلــى صعيد الاتحاد اﻷوروبي ستظهر إلى الوجود قريبا شبكة جديــدة للاستخبارات على الصعيد اﻷوروبي تعرف باسم يوروبول.
    In addition to cooperation relating to the expanded range of areas indicated above, intensified and operational cooperation is required within the context of Europol. UN وفضلا عن كون هذا التعاون يشمل المجموعة الواسعة من الميادين المذكورة أعلاه، فإنه يشكّل أيضا تعاونا مكثفا وعمليا مطلوبا في إطار يوروبول.
    77. The Police is in close cooperation with foreign Law Enforcement Agencies, through Europol and Interpol or liaison officers. UN 77- وتتعاون الشرطة عن كثب مع الوكالات الأجنبية لإنفاذ القانون من خلال منظمتي يوروبول وإنتربول أو ضباط الاتصال.
    :: Participation in the " Check the Web " project developed by the European Police Office (Europol). UN :: المشاركة في مشروع " مراقبة شبكة الإنترنت " الذي وضعه مكتب الشرطة الأوروبي (يوروبول).
    The reference to the removal and simplification of obstacles in Monaco's initial report concerned the benefit Monaco might derive from the support provided by Europol to various national departments through rapid communication of relevant information. UN فالإشارة في تقرير موناكو الأولي إلى التقليل من العقبات وتبسيطها تتعلق بالفوائد التي يمكن لموناكو أن تجنيها من المساعدة التي تقدمها يوروبول لمختلف الوحدات الوطنية من خلال إحالة المعلومات التي تعنيها دون تأخير.
    In practice, the operational police cooperation envisaged in the above-mentioned areas in the context of Europol will help intensify and accelerate the exchanges of information associated with criminal investigations. UN وفي الواقع، فإن التعاون العملي في مجال الشرطة المقرر في الميادين المذكورة أعلاه في إطار يوروبول سيسهم في تكثيف وتعجيل تبادل المعلومات المتصلة بالتحقيقات الجنائية.
    51. The mission of Europol is to make a significant contribution to the law enforcement actions of the European Union in preventing and combating international crime, with particular emphasis on the criminal organizations involved. UN 51 - إن مهمة يوروبول هي القيام بمساهمة كبيرة في إجراءات إنفاذ القانون في الاتحاد الأوروبي من خلال منع ومكافحة الجريمة الدولية ، مع التوكيد بوجه خاص على المنظمات الإجرامية المتورطة.
    You had a warrant from Europol. Open Subtitles *"كان لديك مذكرة من الـ"يوروبول ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ *شرطة الإتحاد الأوروبي
    European Community member States, working freely together in the framework provided by this new arrangement, will cooperate, through the European Police Agency - Europol - and other means to combat this scourge. UN فالدول اﻷعضاء في الجماعة اﻷوروبية التي تعمل معا بحرية في اﻹطار الذي يوفره هذا الترتيب الجديد، ستتعاون من خلال وكالة الشرطة اﻷوروبية - يوروبول - والوسائل اﻷخرى لمكافحة هذه اﻵفة.
    Europol, which is to be responsible for pooling resources in Europe, is another indispensable element in efforts to tackle the international drug trade. UN إن " يوروبول " ؛ التي ستكون مسؤولة عن تعبئة الموارد في أوروبا، هي عنصر آخر لا غنى عنه في الجهود المبذولة للتصدي للتجارة الدولية للمخدرات.
    Within Europe we are seeking to improve this coordination and cooperation through the establishment of Europol. UN وفي إطار أوروبا، نسعى الى تحسين هذا التنسيق والتعاون عن طريق إنشاء المنظمة اﻷوروبية للشرطة الجنائية )يوروبول(.
    9. Act of 27 March 2006 approving the three Protocols amending the Europol Convention. UN 9 - القانون المؤرخ 27 آذار/مارس 2006 بشأن إقرار ثلاثة بروتوكولات لتعديل اتفاقية " يوروبول " ().
    The Polish Police cooperate with Europol in combating trafficking in human beings including women. UN وتتعاون الشرطة البولندية مع مكتب الشرطة الأوروبي (يوروبول) على مكافحة الاتجار بالبشر، ومن بينهم النساء.
    Portugal is a party to the Convention establishing a European Police Service (Europol), one of the competences of which is to prevent and fight against the trafficking in human beings. UN 118- والبرتغال طرف في اتفاقية إنشاء شرطة أوروبية (يوروبول)، ومن بين اختصاصاتها منع ومكافحة الاتجار بالبشر.
    52. Cooperation among law enforcement agencies should be increased and relations with international law enforcement agencies, such as Interpol and the European Police Office (Europol), should be strengthened. UN 52- ينبغي زيادة التعاون فيما بين أجهزة إنفاذ القانون وتدعيم العلاقات مع أجهزة إنفاذ القانون الدولية، كالمنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) ومكتب الشرطة الأوروبي (يوروبول).
    All the States members of the European Union had ratified the European Police Office (Europol) Convention of 1995, which had entered into force on 1 October 1998. UN وأضاف أن جميع الدول اﻷعضاء في الاتحاد صدقت على اتفاقية مكتب الشرطة اﻷوروبية )يوروبول( لعام ١٩٩٥، التي بدأ نفاذها في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    An Europol bureau in Lithuania is under creation. UN ويجري حاليا إنشاء مكتب للشرطة الأوروبية (يوروبول) في ليتوانيا.
    Austria has informed the CTC of its co-operation with intelligence services and Europol. UN أبلغت النمسا لجنة مكافحة الإرهاب بتعاونها مع دوائر استخبارات الشرطة الجنائية الأوروبية (يوروبول).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more