"يوشيكي ماين" - Translation from Arabic to English

    • Yoshiki Mine
        
    Mr. Yoshiki Mine Cabinet Councillor, Office of the Prime Minister UN السيد يوشيكي ماين مستشار مجلس الوزراء، ديوان رئاسة الوزراء
    The following speakers are on the list for today: Ambassador Yoshiki Mine of Japan and Ambassador Françoise Roux of Belgium. UN ولدي على قائمة المتحدثين لهذا اليوم متحدثان هما: سفير اليابان السيد يوشيكي ماين وسفير بلجيكا السيد فرانسوا رو.
    I now give the floor to the Ambassador of Japan, Mr. Yoshiki Mine. UN وأعطي الكلمة الآن لسعادة سفير اليابان، السيد يوشيكي ماين.
    I now give the floor to the distinguished Ambassador of Japan, Mr. Yoshiki Mine. UN وأعطي الكلمة الآن لسفير اليابان الموقر، السيد يوشيكي ماين.
    I give the floor to the Ambassador of Japan, Ambassador Yoshiki Mine. UN أُعطي الكلمة لسفير اليابان، السيد يوشيكي ماين.
    I now give the floor to Ambassador Yoshiki Mine of Japan. UN وأعطي الكلمة الآن لسفير اليابان السيد يوشيكي ماين.
    I now give the floor to the first speaker on the list, the distinguished Ambassador of Japan, Mr. Yoshiki Mine. UN والآن أعطي الكلمة للمتحدث الأول على قائمتي، سفير اليابان الموقر، السيد يوشيكي ماين.
    I now give the floor to the representative of Japan, Ambassador Yoshiki Mine. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل اليابان، سعادة السفير يوشيكي ماين.
    I have two speakers on my list today: Ambassador Naéla Gabr of Egypt and Ambassador Yoshiki Mine of Japan. UN لديَّ متكلمان على قائمتي اليوم، وهما: سعادة سفيرة مصر السيدة نائلة جبر وسعادة سفير اليابان السيد يوشيكي ماين.
    Ambassador Yoshiki Mine of Japan, you have the floor. UN الكلمة لسعادة سفير اليابان، السيد يوشيكي ماين.
    I would also thank Ambassador Yoshiki Mine for his hard work throughout this period. UN كما أود أن أشكر السفير يوشيكي ماين لعمله الدؤوب طوال هذه الفترة.
    I have the following speakers for today's plenary meeting: Mr. Hamza Khelif of Algeria, Ambassador Johannes Landman of the Netherlands and Ambassador Yoshiki Mine of Japan. UN وتضم قائمة المتكلمين في الجلسة العامة لهذا اليوم: السيد حمزة خليف، ممثل الجزائر، وسعادة السفير يوهانس لاندمان، هولندا، وسعادة السفير يوشيكي ماين عن اليابان.
    The PRESIDENT: I thank the representative of the United States for his statement, and I now give the floor to the Ambassador of Japan, Mr. Yoshiki Mine. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الولايات المتحدة على بيانه، وأعطي الكلمة الآن إلى سفير اليابان، السيد يوشيكي ماين.
    As we begin this session of the Conference on Disarmament, I would like to bid a belated farewell to our two colleagues who have left the Conference since we adjourned in September 2006, namely, Ambassador Yoshiki Mine of Japan and Ambassador Türkekul Kurttekin of Turkey. UN ونحن نبدأ هذه الدورة لمؤتمر نزع السلاح، أود أن أقدم تحية وداع متأخرة لزميلينا اللذين تركا المؤتمر منذ أن رفعنا جلساته في أيلول/سبتمبر 2006، وأعني، السفير يوشيكي ماين من اليابان والسفير توركيكول كورتيكين من تركيا.
    The PRESIDENT: I thank the Ambassador for his statement, and I now give the floor to the distinguished representative of Japan, Ambassador Yoshiki Mine. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سعادة السفير على البيان الذي أدلى به، وأعطي الكلمة الآن لممثل اليابان الموقر، سعادة السفير يوشيكي ماين.
    4. Mr. Yoshiki Mine (Japan), presenting an urgent appeal by Mr. Nobutaka Machimura, Minister for Foreign Affairs of Japan, said that, given the serious challenges currently facing the nuclear non-proliferation regime, it was an urgent task of States parties to maintain and strengthen the authority and credibility of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN 4 - السيد يوشيكي ماين (اليابان): عرض نداء عاجلا من السيد نوبوتاكا ماشيمورا، وزير خارجية اليابان، فقال إنه نظرا للتحديات الخطيرة التي تواجه حاليا نظام منع انتشار الأسلحة النووية، فإن المهمة الملحّة أمام الدول الأطراف هي الإبقاء على قوة وسلطة ومصداقية معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    4. Mr. Yoshiki Mine (Japan), presenting an urgent appeal by Mr. Nobutaka Machimura, Minister for Foreign Affairs of Japan, said that, given the serious challenges currently facing the nuclear non-proliferation regime, it was an urgent task of States parties to maintain and strengthen the authority and credibility of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN 4 - السيد يوشيكي ماين (اليابان): عرض نداء عاجلا من السيد نوبوتاكا ماشيمورا، وزير خارجية اليابان، فقال إنه نظرا للتحديات الخطيرة التي تواجه حاليا نظام منع انتشار الأسلحة النووية، فإن المهمة الملحّة أمام الدول الأطراف هي الإبقاء على قوة وسلطة ومصداقية معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Yoshiki Mine (Japan) UN يوشيكي ماين (اليابان)
    Yoshiki Mine (Japan) UN يوشيكي ماين (اليابان)
    23. At its 10th meeting, on 30 June, the Conference conducted a thematic debate and exchange of views on progress and problems in the implementation of the Programme of Action, with specific emphasis on international cooperation and assistance and best practice of small arms and light weapons projects, co-chaired by Ambassador Yoshiki Mine (Japan) and Ambassador Pasi Patokallio (Finland). UN 23 - وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 30 حزيران/يونيه، أجرى المؤتمر مناقشة مواضيعية وتبادلا للآراء بشأن التقدم المحرز والمشاكل القائمة في تنفيذ برنامج العمل، مع التركيز بشكل محدد على التعاون والمساعدة الدوليين وأفضل الممارسات في مشاريع منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، واشترك في رئاسة المناقشة السفير يوشيكي ماين (اليابان) والسفير باسي باتوكاليو (فنلندا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more