"يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا" - Translation from Arabic to English

    • the Board recommends that UNRWA
        
    10. The Board recommends that UNRWA: UN 10 - يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي:
    11. The Board recommends that UNRWA: UN 11 - يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي:
    200. The Board recommends that UNRWA: (a) compile, on a periodic basis, a report containing details of all expenses incurred for training purposes as well as an assessment of whether the training objectives and needs have been met; and (b) investigate the use of distance-learning techniques. UN 200- يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بمايلي: (أ) وضع تقرير، على أساس دوري، يتضمن تفصيلا لجميع المصاريف المتكبدة لأغراض التدريب وتقييما لما إذا كانت أهداف التدريب قد تحققت وكانت الاحتياجات التدريبية قد لبيت؛ و (ب) دراسة مسألة استخدام تقنيات التعلم من بُعد.
    86. the Board recommends that UNRWA (a) computerize its data collection and collation, (b) implement structured data validation at the appropriate level, and (c) standardize the presentation of data for the Agency. UN 86 - يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بالتالي: (أ) حوسبة جمع وترتيب بياناتها، و (ب) تطبيق طريقة نظامية على مستوى مناسب للتحقق من المعلومات، و (ج) توحيد عرض البيانات الخاصة بالوكالة.
    the Board recommends that UNRWA (a) set organization-wide baselines and targets to benchmark its performance and (b) develop and implement procedures to review the accuracy and completeness of information captured in its performance management system (para. 58). UN يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) إرساء خطوط أساس وأهداف على مستوى المنظمة لقياس أدائها؛ (ب) وضع وتنفيذ إجراءات لاستعراض دقة واكتمال المعلومات المجمعة في نظام الوكالة لإدارة الأداء (الفقرة 58).
    the Board recommends that UNRWA (a) conduct a review to establish the reasons for the high rate of waivers; (b) implement processes to monitor the use of waivers; and (c) adequately document and justify the use of waivers (para. 92). UN يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) إجراء استعراض لتحديد أسباب ارتفاع معدل اللجوء للإعفاءات؛ (ب) تنفيذ عمليات لرصد استعمال الإعفاءات؛ (ج) توثيق هذا الاستعمال وتبريره بشكل واف (الفقرة 92).
    the Board recommends that UNRWA prepare and issue comprehensive inventory count procedures to guide and direct the inventory count at field offices (para. 117). UN يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بإعداد وإصدار إجراءاتٍ شاملة لجرد المخزون لكي يُسترشد بها في توجيه عمليات الجرد في المكاتب الميدانية (الفقرة 117).
    130. the Board recommends that UNRWA actively follow up with the Executive Office of the Secretary-General and the power service provider, to find a lasting solution on the settlement of the electricity bills, to avoid the risk of power disconnection in refugee camps. UN 130 - يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بنشاط ببذل جهود المتابعة مع المكتب التنفيذي للأمين العام والجهة المقدمة لخدمات الكهرباء، للتوصل إلى حل دائم بشأن تسوية فواتير الكهرباء من أجل تجنب مخاطر انقطاع الطاقة في مخيمات اللاجئين.
    149. The Board recommends that UNRWA: (a) ensure regular meetings of the project sponsors board to properly monitor the progress of project implementation; and (b) review its project risk register to include key risks and identify mitigating factors for effective project management. UN 149 - يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) كفالة عقد اجتماعات مجلس الجهات الراعية للمشروع بصفة دورية من أجل الرصد السليم للتقدم المحرز في تنفيذ المشروع؛ (ب) استعراض سجل مخاطر المشروع بحيث يشمل المخاطر الرئيسية وتحديد عوامل التخفيف من المخاطر بغية الإدارة الفعالة للمشروع.
    the Board recommends that UNRWA (a) assess the recoverability of long-outstanding value added tax receivable balances; (b) develop a policy for provision for doubtful debts; (c) raise a provision for doubtful debts where applicable to accurately reflect its outstanding receivables (para. 51). UN يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) تقييم إمكانية تحصيل أرصدة الحسابات المستحقة القبض منذ زمن طويل عن ضريبة القيمة المضافة؛ (ب) إرساء سياسة تقضي برصد اعتمادات لتغطية الديون المتعسرة؛ (ج) رصد اعتمادات لتغطية الديون المتعسرة حسب اقتضاء الحال تعكس بشكل سليم أرصدة الوكالة من الحسابات المستحقة القبض غير المحصلة (الفقرة 51).
    the Board recommends that UNRWA (a) avoid implementing projects before the funds have been received from the donors and negotiate with its donors to receive funds in advance for project implementation, in order to reduce the risk involved in implementing projects before advances are received; and (b) put controls in place to ensure quicker clearing of completed projects' fund balances to avoid delays in project closure (para. 66). UN يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) الامتناع عن تنفيذ المشاريع قبل ورود التمويل من المانحين، والتفاوض مع مانحي الوكالة لتلقي التمويل مسبقا بغية تقليل مخاطر تنفيذ المشاريع قبل ورود السلف؛ (ب) وضع ضوابط لكفالة التعجيل بتصفية الأرصدة المالية للمشاريع المستكملة لتجنب التأخر في إقفال المشاريع (الفقرة 66).
    112. The Board recommends that UNRWA: (a) ensure that evidence of staff attendance in an induction course is filed in their respective personal files; (b) consider allocating funds to cover the cost of induction courses in the forthcoming biennium budget; and (c) consider alternative methods, other than classroom training (such as e-learning), for delivering induction courses at a lower cost where there are budget constraints. UN 112 - يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) التأكد من الاحتفاظ بأدلة حضور الموظفين الدورات التعريفية في الملفات الشخصية لكل منهم؛ (ب) النظر في تخصيص الأموال لتغطية تكاليف الدورات التعريفية في ميزانية فترة السنتين المقبلة؛ (ج) النظر في إيجاد أساليب بديلة، غير التدريب داخل غرف التدريس (مثل التعلم الإلكتروني)، لتوفير الدورات التعريفية بتكلفة أقل حيث توجد قيود على الميزانية.
    143. The Board recommends that UNRWA: (a) enhance communication among project governance stakeholders to expedite decision-making by the project sponsors board and avoid further delays; and (b) through the project governance structure, re-emphasize the need to achieve the level of reusability of components from the World Food Programme Wing II system as defined in the project charter. UN 143 - يوصي المجلس بأن تقوم الأونروا بما يلي: (أ) تعزيز الاتصالات بين الجهات المعنية داخل إدارة المشروع للإسراع بعملية صنع القرار من جانب مجلس الجهات الراعية للمشروع وتجنب المزيد من حالات التأخر؛ (ب) إعادة التأكيد، من خلال الهيكل الإداري للمشروع، على الحاجة إلى تحقيق مستوى إعادة استخدام المكونات الواردة من نظام " WING II " المطبق في برنامج الأغذية العالمي، على النحو المحدد في الميثاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more