In that regard, we commend the able leadership of its Director General, Ambassador Yukiya Amano. | UN | وفي هذا الصدد نشيد بالقيادة المقتدرة للأمين العام للوكالة، السفير يوكيا أمانو. |
I congratulate my successor, Director General-elect Yukiya Amano, and wish him every success. | UN | وأهنئ خلفي، المدير العام المنتخب يوكيا أمانو وأتمنى له كل النجاح. |
Belarus welcomes the appointment as Director General of Mr. Yukiya Amano and is ready to support him in his work. | UN | وترحب بيلاروس بتعيين السيد يوكيا أمانو كمدير عام للوكالة، وهي مستعدة لدعمه في عمله. |
Likewise, we congratulate Ambassador Yukiya Amano for his election as the new Director General. | UN | وبالمثل، نهنّئ السفير يوكيا أمانو على انتخابه مديراً عاما جديداً للوكالة. |
Our congratulations also go to Ambassador Yukiya Amano on his appointment as the new Director General of the IAEA. | UN | كما نوجِّه تهانئنا إلى السفير يوكيا أمانو على تعيينه مديرا عاماً جديداً للوكالة. |
Allow me also to offer our warm congratulations to the incoming Director General of the Agency, Ambassador Yukiya Amano. | UN | واسمحوا لي أيضاً أن أقدّم تهانئنا الحارة للمدير العام الجديد للوكالة، السفير يوكيا أمانو. |
Looking to the future, Singapore extends its warmest congratulations to Ambassador Yukiya Amano, who will soon be the Agency's first Asian Director General. | UN | إن سنغافورة إذ تتطلع إلى المستقبل، تمد يدها لتهنئ بحرارة السفير يوكيا أمانو الذي سيكون أول مدير عام للوكالة من آسيا. |
In addition, my warmest congratulations go to Ambassador Yukiya Amano on his appointment as incoming Director General of the IAEA. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أتقدم بأحر التهاني للسفير يوكيا أمانو على تعيينه مديرا عاما للوكالة. |
Meanwhile, I would like to congratulate Ambassador Yukiya Amano on his election as the new Director General of the Agency. | UN | وفي السياق ذاته أود أن أهنئ السفير يوكيا أمانو بمناسبة انتخابه مديرا عاما جديدا للوكالة. |
We also warmly felicitate His Excellency Ambassador Yukiya Amano on his election to the challenging post of Director General. | UN | كذلك نشكر بحرارة سعادة السفير يوكيا أمانو بمناسبة انتخابه لشغل منصب المدير العام الحافل بالتحديات. |
We also wish to express the support of the Bolivarian Republic of Venezuela for the new Director General, Mr. Yukiya Amano. | UN | كما نود أن نعرب عن دعم جمهورية فنزويلا البوليفارية للمدير العام الجديد، السيد يوكيا أمانو. |
We also wish every success to his successor, Mr. Yukiya Amano. | UN | ونتمنى كل النجاح لخلفه، السيد يوكيا أمانو. |
Mr. Yukiya Amano, Director-General of the International Atomic Energy Agency, made a statement, in the course of which he presented the report of the Agency for the year 2010. | UN | أدلى السيد يوكيا أمانو، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية ببيان قدم خلاله تقرير الوكالة لعام 2010 |
The Philippines welcomes the report of His Excellency Mr. Yukiya Amano, Director General of the IAEA, and recognizes the importance of the Agency. | UN | ترحب الفلبين بتقرير سعادة السيد يوكيا أمانو، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية وتعترف بأهمية الوكالة. |
Mr. Yukiya Amano, Director-General of the International Atomic Energy Agency, made a statement, in the course of which he presented the report of the Agency for the year 2012. | UN | أدلى السيد يوكيا أمانو، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، ببيان عرَض فيه تقرير الوكالة لعام 2012. |
Mr. Yukiya Amano, Director General of the International Atomic Energy Agency, made a statement, in the course of which he presented the report of the Agency for the year 2013. | UN | أدلى السيد يوكيا أمانو، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، ببيان عرَض فيه تقرير الوكالة لعام 2013. |
We would like to commend the work of the previous Director General, Mr. Mohamed ElBaradei, and we wish his successor, Mr. Yukiya Amano, every success. | UN | ولعلها سانحة أن نشيد بجهود السيد المدير العام السابق السيد محمد البرادعي ونتمنى لخلفه السيد السفير يوكيا أمانو النجاح والتوفيق. |
My appreciation also goes to Ambassador Yukiya Amano, Director General of the IAEA, for his comprehensive and informative statement on the main developments in the Agency's activities during that period. | UN | وأعرب عن تقديري أيضاً للسفير يوكيا أمانو، المدير العام للوكالة، على بيانه الشامل والزاخر بالمعلومات حول التطورات الرئيسية في أنشطة الوكالة خلال تلك الفترة. |
Japan has fielded Mr. Yukiya Amano, Ambassador to the International Organizations in Vienna and former Chairman of the Board of Governors of IAEA, as a candidate to be the next Director-General of IAEA. | UN | وقد رشحت اليابان السيد يوكيا أمانو، السفير لدى المنظمات الدولية في فيينا والرئيس السابق لمجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية لمنصب المدير العام القادم للوكالة. |
Japan has fielded Ambassador Yukiya Amano, the former Chairman of the Board of Governors of the IAEA, as a candidate to be the next Director General of the IAEA. | UN | وقد رشحت اليابان السفير يوكيا أمانو، الرئيس السابق لمجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية، لمنصب المدير العام المقبل للوكالة. |