The next day, she didn't show up, and Yolanda came. | Open Subtitles | وفي اليوم التالي, لم تظهر للعيان, وحلت يولندا محلها. |
That woman's name is Yolanda Kakabadse, and she is the present Minister of the Environment in Ecuador. | UN | وتلك المرأة هي يولندا كاكابادسي، وهي حاليا وزيرة البيئة في إكوادور. |
Cuba Yolanda Ferrer, Leonor Rodríguez, Ana María Luettgen, Elsa Agramonte, Margarita Valle, Juan Antonio Fernández | UN | كوبا يولندا فرير، وليونور رودريغوس، وآنا ماريا لويدجين، وألسا أغرامونتي، ومرغريتا فالي، وخوان أنطونيو فرنانديز. |
:: In 2013, following Typhoon Yolanda (Haiyan) in the Philippines, Tzu Chi quickly launched a cash relief programme, motivating over 300,000 local people in Tacloban and Ormoc to clean up their communities. | UN | :: في عام 2013، بعد إعصار يولندا في الفلبين، استهلت المؤسسة بسرعة برنامجاً للإغاثة النقدية، مما حفز أكثر من 300 من السكان المحليين في منطقتي تاكلوبان وأورموك لتنظيف مجتمعاتهم. |
[For further information, please contact Ms. Jolanda Profos, Department of Peacekeeping Operations (tel.1 (917) 367-3689; e-mail profos@un.org).] | UN | [لمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة يولندا بروفوس، إدارة عمليات حفظ السلام (الهاتف 1 (917) 367-3689 ؛ البريد الإلكتروني profos@un.org).] |
I just so desperately wanted my own C.I., and I leaned on this sweet, screwed-up girl named Yolanda. | Open Subtitles | و أنحني الى هذه الفتاة الرقيقة التي فشلت المسماة يولندا |
Come on. Come on, baby. Yolanda, it's me. | Open Subtitles | هيا يا عزيزتي يوليندا ، أنه انا يا يولندا ما هذا ؟ |
Yolanda gets 3.40 an hour, 50 pfennigs less than us. | Open Subtitles | يولندا تستلم 3.40 مارك بالساعة, اي اقل بـ50 بنسا من رواتبنا. |
Yolanda. Get out here, we got company. And bring some tequila! | Open Subtitles | يولندا ، عندنا ضيوف أحضرى بعضا من التكيلا |
49. UNICEF supported the development of communication for development plans in more than 30 municipalities in the light of the recovery process following the impact of typhoon Yolanda in Tacloban, Philippines. | UN | 49 - وأعانت اليونيسيف في وضع خطط لتسخير الاتصال لأغراض التنمية في أكثر من 30 من البلديات في إطار عمليات الإنعاش التي أعقبت إعصار يولندا في تاكلوبان بالفلبين. |
28. A statement was made by Ms. Yolanda Ferrer Gómez, member of the United Nations Committee on the Elimination of Discrimination against Women. | UN | 28- وأدلت ببيان السيدة يولندا فيرير غوميس، عضو لجنة الأمم المتحدة للقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Miriam Yolanda Estrada Castillo Ecuador | UN | ميريام يولندا استرادو كاستيو إكوادور |
In this photograph I recognise my aunt her name is Yolanda Wolstein and her 4 little children Ervin 8 years old, | Open Subtitles | في هذه الصورة أدركت عمّتي "إسمها "يولندا فولشتاين وأطفالها الـ 4 الصغار إرفين" بعمر 8 سنوات" |
Yeah. Yolanda moved here from Atlanta and she's good. | Open Subtitles | نعم. "يولندا"أنتقلت هنا من أطلانطا وهي جيدة. |
Maybe we could beg Yolanda to come back. I mean, our routine is tight now. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نستجدي " يولندا" للعودة أعني, روتيننا ضيق الأن |
And Yolanda, your old pal, you remember her? | Open Subtitles | و صديقتك القديمه يولندا, تتذكرينها؟ |
Maria Yolanda Ferrer Gómez Cuba | UN | ماريا يولندا فرير غوميز كوبا |
Furthermore, Yolanda Aguilar was also reportedly arrested on 15 June 1998, when she was nine months pregnant, and subjected to torture and ill-treatment. | UN | وأُفيد أيضا أن يولندا أغيلار أُلقي القبض عليها في 15 حزيران/يونيه 1998، وكانت حينها حاملا في الشهر التاسع، وتعرضت للتعذيب وسوء المعاملة. |
[For further information, please contact Ms. Jolanda Profos, Department of Peacekeeping Operations (tel.1 (917) 367-3689; e-mail profos@un.org).] | UN | [لمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة يولندا بروفوس، إدارة عمليات حفظ السلام (الهاتف 1 (917) 367-3689 ؛ البريد الإلكتروني profos@un.org).] |
[For further information, please contact Ms. Jolanda Profos, Department of Peacekeeping Operations (tel. 1 (917) 367-3689; e-mail profos@un.org).] | UN | [لمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة يولندا بروفوس، إدارة عمليات حفظ السلام (الهاتف 1 (917) 367-3689؛ البريد الإلكتروني profos@un.org).] |
[For further information, please contact Ms. Jolanda Profos, Department of Peacekeeping Operations (tel. 1 (917) 367-3689; e-mail profos@un.org).] | UN | [للمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة يولندا بروفوس، إدارة عمليات حفظ السلام (الهاتف 1 (917) 367-3689؛ البريد الإلكتروني profos@un.org).] |