Moreover, supporting documents relating to the Committee's agenda are provided no more than two days before a meeting. | UN | يُضاف إلى ذلك أن الوثائق الداعمة لجدول أعمال اللجنة لا تُقدم قبل أكثر من يومين قبل موعد الاجتماع. |
Last year, he walked around with a nail through his hand for two days before seeing a doctor. | Open Subtitles | فى العام الماضى , أخذ يتجول وهناك مسمار بداخل راسه لمدة يومين قبل رؤية الطبيب نعم |
On April 17, 1989, just two days before the jogger was attacked, he attacked a woman in the northern part of Central Park. | Open Subtitles | في 17 إبريل 1989 فقط يومين قبل الإعتداء على المرأة المهرولة قام بالإعتداء على إمرأة في الجزء الشمالي من المنتزه المركزي |
The Commission on Narcotic Drugs would act as the preparatory body and would meet for two days prior to or following the fortieth session. | UN | وستضطلع لجنة المخدرات بدور الهيئة التحضيرية وستجتمع لمدة يومين قبل الدورة اﻷربعين أو بعدها. |
The World Urban Youth Assembly and Gender Equality Action Assembly were held for two days before the opening of the Forum. | UN | وعُقدت جمعية الشباب الحضري وجمعية العمل من أجل المساواة بين الجنسين لمدة يومين قبل افتتاح المنتدى. |
She was treated in a hospital for two days before she was sent back to prison. | UN | وعولجت في مستشفى لمدة يومين قبل أن تعاد إلى السجن. |
Contact was lost with them for two days before they were found in good condition. | UN | وتعذر الاتصال بهما لمدة يومين قبل أن يعثر عليهما في حالة طيبة. |
Contact was lost with them for two days before they were found in good condition. | UN | وتعذر الاتصال بهما لمدة يومين قبل أن يعثر عليهما في حالة طيبة. |
Two days... before I could lay her to rest in that casket. | Open Subtitles | يومين قبل أن أتمكن من وضعها لترتاح في ذلك النعش |
Usually we wait for two days before we file a missing complaint. | Open Subtitles | عاده نحن ننتظر يومين قبل ان نتقدم ببلاغ فقدان |
What kind of arrogant jerk starts up a fling with someone two days before they leave the country? | Open Subtitles | ما هو نوع من رعشة المتغطرسة حتى يبدأ قذف مع شخص مدة يومين قبل أن يغادر البلاد؟ |
So, two days before you buried her, you applied for her trust fund. Okay. | Open Subtitles | إذا , يومين قبل دفنها تقدمت بطلب للحصول على حسابها الائتمانى |
I can buy you two days before this goes up to the ivory tower. | Open Subtitles | بإمكاني أن أمنحك يومين قبل أن يخرج الأمر عن السيطرة |
He told Sinclair to wait two days before giving that to us. | Open Subtitles | وقال سنكلير أن ننتظر يومين قبل إعطاء ذلك لنا. |
Yeah, she just kept going up and down for like two days before we found her. | Open Subtitles | نعم,لقد استمرت فى الطلوع النزول لمدة يومين قبل ان نجدها |
He left two days before the bombing, and he hasn't returned since. | Open Subtitles | غادر يومين قبل التفجير وانه لم عاد منذ ذلك الحين. |
The Commission on Narcotic Drugs would act as the preparatory body and would meet for two days prior to or following the fortieth session. | UN | وستضطلع لجنة المخدرات بدور الهيئة التحضيرية وستجتمع لمدة يومين قبل الدورة اﻷربعين أو بعدها. |
Can we just wait a couple days before we go public? | Open Subtitles | ايمكننا فقط ان ننتظر يومين قبل ان ننشر الخبر؟ |
A couple of days before you and me, empty truck minimum security. | Open Subtitles | نحتاج إلى يومين قبل ان نقوم بإزالة الأمان عنها |
With only two days left before their first debate, they're cramming like crazy in preparation for the most important test of their lives... a test, my dear Lovers of Liberty, that you will be grading. | Open Subtitles | على بعد يومين قبل مناظرتهم الأولى إنهم يذاكرون بتعجل كالمجانين استعدادًا للاختبار الأكثر أهمية في حياتهم |