"يوم أو إثنان" - Translation from Arabic to English

    • day or two
        
    • a day
        
    Your father says it will pass in a day or two. Open Subtitles لقد قال والدك بأني سأتعافي في غضون يوم أو إثنان
    I'm not myself. Maybe a day or two, get my hands back. Open Subtitles لا أعلم ما دهاني, ربّما يوم أو إثنان وتعود يدي لطبيعتها.
    We also believe that this independent contractor may try to cross the border in day or two.. Open Subtitles نحنُ نعتقد أيضاً أنّ هذا الشخص ربّما يُحاول عبور الحدود في يوم أو إثنان..
    Time to get up! This' ll soon come off in a day or two... Open Subtitles وقّت للنهوض هذا سيلتأم قريبا في يوم أو إثنان
    Most of it's routine and I think you can get up to speed in a day or two. Open Subtitles و معظم هذا روتيني أنا أظن بأنك سوف تتمكن منه خلال يوم أو إثنان
    So we have a day or two before we need to worry. Open Subtitles إذاً لدينا يوم أو إثنان قبل أن نحتاج أن نقلق.
    I mean, I'll be off, like, a day or two, max. Open Subtitles أقصد, سأكون مُتغيّباً لفترة يوم أو إثنان كحد أقصى.
    I can back them off for a day or two, okay? Open Subtitles يمكنني إعادتهم لمدّة يوم أو إثنان حسناً؟
    You'll have to give her a day or two. Look it's almost a miracle, but in here they do happen sometimes. Open Subtitles يجب أن تمنحها يوم أو إثنان ان ما حدث تقريبا معجزة
    returned alone to Woking and concealed it in what he thought was a very safe place, intending to remove it in a day or two, and take it to the French embassy or wherever he thought a long price was to be had. Open Subtitles عاد لوحده إلى العمل وأخفاها بمكان آمن جداً ونيته أن يزيلها بعد يوم أو إثنان
    The trail is still pretty fresh. We should have'em in a day or two. Open Subtitles الأثر مازال جديد نحن يجب أن يكون هو عندنا يوم أو إثنان
    Mum suggests we stay a day or two. Open Subtitles أُمـي تقترح أن نبقي يوم أو إثنان.
    People will get suspicious. In a day or two. Open Subtitles سوف يشك الناس، خلال يوم أو إثنان.
    - You'll feel more comfortable in a day or two. - Thank you, Doctor. Open Subtitles ستشعر بالراحة خلال يوم أو إثنان - شكراً لك أيها الطبيب -
    Has that been going on for just a day or two? Open Subtitles هل حدث كل هذا خلال يوم أو إثنان ؟
    I'm talking about a day or two in the hospital with somebody you trust, like Sam. Open Subtitles أنا أتحدث عن يوم أو إثنان في المستشفى مع شخص تعرفينه، مثل "سام"
    We'll get you back to your daddy in a day or two. Don't be sad. Open Subtitles سنعيدك لأباك خلال يوم أو إثنان لا تحزني
    We'll know in a day or two. Open Subtitles سنعرف خلال يوم أو إثنان
    I'll see him in a day or two Open Subtitles سأراه خلال يوم أو إثنان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more