Sir, the judiciary could issue a resolution for impeachment any day now. | Open Subtitles | يمكن للسلطة القضائية أن تصدر قراراً بالاتّهام في أي يوم الآن |
Any day now, our Western Front could be breached. | Open Subtitles | فى أيّ يوم الآن جبهتنا الغربية يمكن إختراقها |
Don't be. It's nice. I get to see you every day now. | Open Subtitles | لا تكوني كذلك، إنّها رائعة يمكنني أن أراكِ كلّ يوم الآن |
You know I could change into a zombie any day now. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني يمكن أن تغير في غيبوبة أي يوم الآن. |
We can expect Nick Dunne's arrest any day now. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نتوقع توقيف نيك داين في أي يوم الآن. |
Stanford, and no, I haven't heard anything yet, but it should be any day now. | Open Subtitles | ستانفورد، وليس، وأنا لم أسمع أي شيء حتى الآن، لكن يجب أن يكون في أي يوم الآن. |
If this is MI6's idea of an analyst, then the British government should be falling any day now. | Open Subtitles | إذا كانت هذه فكرة الاستخبارات البريطانية عن محلل اذن الحكومة البريطانية يجب أن تسقط في أيّ يوم الآن |
Us cynics have to swallow our pride and expect pigs to start flying any day now. | Open Subtitles | بنا الساخرين أن ابتلاع فخرنا ونتوقع الخنازير لبدء الطيران في أي يوم الآن. |
Moved off that business section you never read into the front section, any day now there's going to be a feeding frenzy. | Open Subtitles | نقلنا قسم الأعمال الذي لا تقرأه إلى الصفحات الأولى في أي يوم الآن ستكون هنالك مجزرة |
I have a feeling my time could be up any day now. | Open Subtitles | يتملكني شعورٌ بأن وقتي سينتهي في أي يوم الآن |
The Americans' ll be arriving any day now. It's disgraceful, having these bums here! | Open Subtitles | سيصل الأميركان في أيّ يوم الآن من المخزي رؤية حفنة المشرّدين هنا |
It was every day now, and always between the hours of when Aunt Kay left for the bank and when Mickey would drive her home. | Open Subtitles | كان يحصل كل يوم الآن ودائما في الساعات التي تغادر فيها العمة كاي الى البنك وعندما يقلها مايكي الى المنزل |
You're gonna be out of here any day now. | Open Subtitles | لكنّك تعافيت، ستخرج من هنا في أيّ يوم الآن |
I'm definitely gonna have swamp ass all day now. | Open Subtitles | وأنا بالتأكيد قد ستعمل الحمار المستنقع كل يوم الآن. |
You are going to get through those doors any day now, and never look back. | Open Subtitles | أنت ستستطيعين أن تعبري هذه الأبواب في أي يوم الآن |
Maybe the housekeeper should come every single day now. | Open Subtitles | ربما على مدبرة المنزل الحضور في كل يوم الآن |
I know your real name, And I've contacted immigration. Officers will be here any day now. | Open Subtitles | أعرف اسمك الحقيقيّ وخابرت دائرة الهجرة وسيصل الضبّاط إلى هنا بأي يوم الآن |
The messages of early Spring were everywhere and of each passing day now science of new life intensified. | Open Subtitles | كانت رسائل الربيع المبكّر في كل مكان و مع مرور كلّ يوم الآن علامات الحياة الجديدة أصبحت شديدة. |
The potatoes need harvesting, there will be frost any day now. | Open Subtitles | ، نحتاج لحصد البطاطا قد يأتي الصقيع في أي يوم الآن |
I should be ready to kill myself any day now. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ مستعدَّ لقَتْل نفسي أيّ يوم الآن. |