"يوم سيء" - Translation from Arabic to English

    • bad day
        
    • terrible day
        
    • shitty day
        
    • crappy day
        
    A bad day hunting'beats a good day workin'every time. Open Subtitles يوم سيء بالصيد يهزم يوم جيد بالعمل في كل مرة
    You said today was a bad day to be a muslim. Open Subtitles لقد قلت أن اليوم هو يوم سيء لتكون مسلما خلاله
    - Yeah, providing that your doctor doesn't make a mistake or providing you don't come in on a bad day. Open Subtitles اجل، شريطة أن لا يقّع طبيبك في أي خطأ أو شريطة أن لا تقع في يوم سيء.
    Look, man, you caught me on a bad day. Open Subtitles اسمع لقد وجدني في يوم سيء هذا كل ما في الامر
    I'm sorry you're having a bad day, but I got something to cheer you up. Open Subtitles انا متاسف بان لديك يوم سيء ولكن لدي شيئا ليبهجك
    Look, man, you caught me on a bad day. Open Subtitles اسمع لقد وجدني في يوم سيء هذا كل ما في الامر
    But you probably shouldn't go kissing me every time you have a bad day. Open Subtitles ولكن ربما لم يتبغي عليك.. تذهب وتقبلني كل ما يكون لديك يوم سيء
    You can't just assume she's using again, every time she has a bad day. Open Subtitles لا يمكنكما افتراض أنها تتعاطى مجدداً وحسب في كل مرة تعاني من يوم سيء
    I have a lot of stuff to do tomorrow. It's a bad day for me. Open Subtitles لديّ الكثير من الأعمال غداً إنه يوم سيء بالنسبة لي
    An attempt to make a bad day better becomes a descent into madness on... Open Subtitles محاولة جعل يوم سيء أفضل إنزلق إلى الجنون في
    It's a little bit his, but mostly it's just a very bad day. Open Subtitles جزئًا منها بسبب ولكن معظمها. لأنه مجرد يوم سيء للغاية.
    Well, you were there for me when I had a bad day. Open Subtitles حسنا، لقد كنتِ هناك من أجلي عندما كنتُ أعاني من يوم سيء
    There's no way in hell they're gonna let me go because of one bad day on the job, okay? Open Subtitles سوف يتركونني اذهب بسبب يوم سيء في العمل ، حسنا؟
    Not in the mood. Today has been a no-good, very bad day. Open Subtitles أنا لستُ فى مزاج جيّد ، اليوم لمّ يكن بهيجاً بل كان يوم سيء جداً.
    I'd say bad day all around. I mean, can-can someone actually cry blood? Open Subtitles سأقول يوم سيء في كل الأنحاء أعني هل يمكن لأحد أن يبكي دماً ؟
    bad day for Ben, but it wasn't great for me. Open Subtitles كان يوم سيء لبينيديكت لكنه لم يكن رائعا بالنسبة لي
    He might be A.W.O.L. He's had a bad day. Open Subtitles قد يكون غائبا دون اذن رسمي عانى من يوم سيء
    Unfortunately, it's a bad day, what with operation overthrow and everything. Open Subtitles للأسف ، إنه يوم سيء مع عملية الإنقلاب و ما إلى ذلك
    I'd ask how your day was but I just walked past 500 lbs. of bad day on the couch. Open Subtitles أردت أن أسألك عن يومك لكني مررت للتو بــ 500 باوند من يوم سيء على الأريكة
    Even if I have a terrible day in the future Open Subtitles حتى لو حصل لي يوم سيء في مستقبلي
    I went home after a shitty day, and Greg and Missi Jenkins are having, like, a really romantic dinner at our dining room table. Open Subtitles ...ذهبتُ للمنزل , بعد يوم سيء وغريغ وميسي جينكز كان لديهم أحقاً عشاء رومانسي في طاولة عشائنا
    Look, I know this is a crappy day for you, but we need to start thinking about what our plans are going to be. Open Subtitles أنظر، أعرف أن هذا يوم سيء لك، لكنّ علينا البدء بالتفكير بشأن مسار خططنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more