You know what, big day tomorrow. First day of school. | Open Subtitles | أتعرف , يوم كبير غداً أول يوم فى الدراسة |
Negative 40, coldest day of the trip and we're going to get in the water. | Open Subtitles | أربعون تحت الصفر ، أبرد يوم فى الرحلة . و ونحن ذاهبون إلى المياه |
And yet, you're not even interested in planning the most important day of your life? | Open Subtitles | وحتى الان , انت لست حتى مهتماً بتخطيط اهم يوم فى حياتك ؟ |
It's gonna be the biggest day in the history of The Movement, last three rungs. | Open Subtitles | سيكون أكبر يوم فى تاريخ الحركة الدرجات الثلاثة الأخيرة |
Well, the holographic principle suggests that what we all experience every day in three dimensions may really just be information on a surface located at the farthest reaches of our cosmos. | Open Subtitles | حسناً, مبدأ الفراغيه يفترض أننا نعيش كل يوم فى صوره ثلاثية الأبعاد أصلها موجود بالفعل |
We serve tea every day at 4:00, and dinner at 6:00 sharp. | Open Subtitles | نحن نقدم الشاى كل يوم فى الرابعة والعشاء فى السادسة تماماً |
That was you! That was me. Thirty days in jail, a fine. | Open Subtitles | أذلك كان انت؟ ذلك كان أنا , ثلاثون يوم فى السجن |
It's the last day of the competition. Perhaps she hasn't warmed up yet? | Open Subtitles | هذا أخر يوم فى المسابقة، ربما لم تسخن بعد. |
I carried the pain every day of my life. | Open Subtitles | بينما أنا لازلت هنا تحملت الألم كل يوم فى حياتي |
- I think it's awesome that you feel awesome for the last day of school, but I gotta tell you, man, that looks terrible. | Open Subtitles | انك تشعر انها رائعة كانها اخر يوم فى المدرسة لكن على اخبرك انها تبدو سيئة |
Sweetie... Sweetie, the day we met was the best day of my life. | Open Subtitles | عزيزتى , يوم أن تَقابلنا كان أفضل يوم فى حياتى |
Happiest day of my life when I saw that Raptorjump into the rendezvous point. | Open Subtitles | أسعد يوم فى حياتى حينما رايت تلك الطائرة تعبُر لنُقطة اللقاء |
The best day of my life was the day they gave me my 1 O-year chip. | Open Subtitles | أسعد يوم فى حياتى هو عيد ميلادى العاشر عندما أعطونى هذه العملة |
He has to think about it every day of his life. | Open Subtitles | هوا يجب ان يفكر فى هذا كل يوم فى حياته |
You know, a restaurant just seems so blah and a day in the park is so cliche. | Open Subtitles | أتعرفي , مطعم يبدو فقط سخيف جداً و يوم فى الحديقة مبتذل جداً |
And you still gotta look over your shoulder every day in case they come back. | Open Subtitles | ويجب عليك أيضاً النظر لما تحمله فوق أكتافك كل يوم فى حالة ما إذا عادوا مُجدداً |
I wanted to be in the trenches, fighting for the underdog, which is what I do every day in my divorce practice. | Open Subtitles | أريدأنأكونفىالصفوفالامــامية،أدافع عنالمــهضومحقوقهم، والذي أقوم به كل يوم فى عمــلي فى قضايا الطــلاق. |
Steam is released through that junction every day at 4 p.m. | Open Subtitles | البخار ينطلق فى نقطة التلاقى كل يوم فى الساعه الرابعه |
I told you, no? To call every day at the same time, a fixed time. | Open Subtitles | أنا أخبرتك بأن تتصلى كل يوم فى نفس الوقت |
This man deserved 15 days in the cooler, not execution. He attempted to escape. | Open Subtitles | و الرجل يستحق 15 يوم فى العزل الإنفرادى و ليس إعداما |
Apparently it was Arts and Crafts day on the cellblock. | Open Subtitles | يبدو أن كان للفنون و الحرف يوم فى الزنزانات |
We've been hearing about that breakup on the beach every day... For the last five years. | Open Subtitles | لقد كنا نسمع حكايتك عن هذا الانفصال كل يوم فى الخمس سنوات السابقة |
I know that you hate me, but I pray to God everyday, hoping that one day you'll forgive me | Open Subtitles | تكرهيننى انك اعلم انى يوم كل للرب اصلى لكنى ما يوم فى ستسامحيننى انك امل على |