"يوم فى" - Translation from Arabic to English

    • day of
        
    • day in
        
    • day at
        
    • days in
        
    • day on
        
    • day for
        
    • one day
        
    You know what, big day tomorrow. First day of school. Open Subtitles أتعرف , يوم كبير غداً أول يوم فى الدراسة
    Negative 40, coldest day of the trip and we're going to get in the water. Open Subtitles أربعون تحت الصفر ، أبرد يوم فى الرحلة . و ونحن ذاهبون إلى المياه
    And yet, you're not even interested in planning the most important day of your life? Open Subtitles وحتى الان , انت لست حتى مهتماً بتخطيط اهم يوم فى حياتك ؟
    It's gonna be the biggest day in the history of The Movement, last three rungs. Open Subtitles سيكون أكبر يوم فى تاريخ الحركة الدرجات الثلاثة الأخيرة
    Well, the holographic principle suggests that what we all experience every day in three dimensions may really just be information on a surface located at the farthest reaches of our cosmos. Open Subtitles حسناً, مبدأ الفراغيه يفترض أننا نعيش كل يوم فى صوره ثلاثية الأبعاد أصلها موجود بالفعل
    We serve tea every day at 4:00, and dinner at 6:00 sharp. Open Subtitles نحن نقدم الشاى كل يوم فى الرابعة والعشاء فى السادسة تماماً
    That was you! That was me. Thirty days in jail, a fine. Open Subtitles أذلك كان انت؟ ذلك كان أنا , ثلاثون يوم فى السجن
    It's the last day of the competition. Perhaps she hasn't warmed up yet? Open Subtitles هذا أخر يوم فى المسابقة، ربما لم تسخن بعد.
    I carried the pain every day of my life. Open Subtitles بينما أنا لازلت هنا تحملت الألم كل يوم فى حياتي
    - I think it's awesome that you feel awesome for the last day of school, but I gotta tell you, man, that looks terrible. Open Subtitles انك تشعر انها رائعة كانها اخر يوم فى المدرسة لكن على اخبرك انها تبدو سيئة
    Sweetie... Sweetie, the day we met was the best day of my life. Open Subtitles عزيزتى , يوم أن تَقابلنا كان أفضل يوم فى حياتى
    Happiest day of my life when I saw that Raptorjump into the rendezvous point. Open Subtitles أسعد يوم فى حياتى حينما رايت تلك الطائرة تعبُر لنُقطة اللقاء
    The best day of my life was the day they gave me my 1 O-year chip. Open Subtitles أسعد يوم فى حياتى هو عيد ميلادى العاشر عندما أعطونى هذه العملة
    He has to think about it every day of his life. Open Subtitles هوا يجب ان يفكر فى هذا كل يوم فى حياته
    You know, a restaurant just seems so blah and a day in the park is so cliche. Open Subtitles أتعرفي , مطعم يبدو فقط سخيف جداً و يوم فى الحديقة مبتذل جداً
    And you still gotta look over your shoulder every day in case they come back. Open Subtitles ويجب عليك أيضاً النظر لما تحمله فوق أكتافك كل يوم فى حالة ما إذا عادوا مُجدداً
    I wanted to be in the trenches, fighting for the underdog, which is what I do every day in my divorce practice. Open Subtitles أريدأنأكونفىالصفوفالامــامية،أدافع عنالمــهضومحقوقهم، والذي أقوم به كل يوم فى عمــلي فى قضايا الطــلاق.
    Steam is released through that junction every day at 4 p.m. Open Subtitles البخار ينطلق فى نقطة التلاقى كل يوم فى الساعه الرابعه
    I told you, no? To call every day at the same time, a fixed time. Open Subtitles أنا أخبرتك بأن تتصلى كل يوم فى نفس الوقت
    This man deserved 15 days in the cooler, not execution. He attempted to escape. Open Subtitles و الرجل يستحق 15 يوم فى العزل الإنفرادى و ليس إعداما
    Apparently it was Arts and Crafts day on the cellblock. Open Subtitles يبدو أن كان للفنون و الحرف يوم فى الزنزانات
    We've been hearing about that breakup on the beach every day... For the last five years. Open Subtitles لقد كنا نسمع حكايتك عن هذا الانفصال كل يوم فى الخمس سنوات السابقة
    I know that you hate me, but I pray to God everyday, hoping that one day you'll forgive me Open Subtitles تكرهيننى انك اعلم انى يوم كل للرب اصلى لكنى ما يوم فى ستسامحيننى انك امل على

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more